「Tubercle」這個詞在中文中可以翻譯為「小結節」或「小隆起」,主要用於醫學或生物學的術語中,指的是一種小的、圓形的隆起或結節,通常在骨骼、肌肉或其他組織上發現。這種結節可能是由於炎症、感染或其他生理過程引起的。
通常用於描述一種小而圓的腫塊,可能出現在身體的不同部位,特別是在皮膚、淋巴結或內部器官中。結節可能是良性的或惡性的,通常需要進一步檢查以確定其性質。
例句 1:
醫生發現了她肺部的一個結節,建議進一步檢查。
The doctor found a nodule in her lung and recommended further examination.
例句 2:
這個皮膚結節需要進行活檢。
This skin nodule needs to be biopsied.
例句 3:
結節的大小和形狀可能會影響診斷。
The size and shape of the nodule can affect the diagnosis.
通常指一個小的隆起或腫塊,可能是由於外傷、感染或其他原因引起的。這個詞可以用於描述身體上任何地方的腫塊,也可以用於形容地面或物體表面的隆起。
例句 1:
他頭上有一個小腫塊,看起來像是撞到的結果。
He has a small bump on his head that looks like a result of hitting it.
例句 2:
這個地方的地面有一個小隆起,可能是根據土壤的變化。
There is a small bump in the ground here, possibly due to changes in the soil.
例句 3:
醫生檢查了他的手臂,發現了一個可疑的腫塊。
The doctor examined his arm and found a suspicious bump.
通常用於描述從平面或表面向外伸出的部分,這可以是解剖學中描述骨骼或器官特徵的術語。它可以指任何小的隆起或突出部分,通常與功能或結構相關。
例句 1:
這根骨頭的突出部分對於肌肉的附著非常重要。
The projection on this bone is crucial for muscle attachment.
例句 2:
這個器官的突出部分可能與其功能有關。
The projection on this organ may be related to its function.
例句 3:
醫生解釋了骨骼的各種突出部分及其功能。
The doctor explained the various projections of the bones and their functions.
通常指一個較大的腫塊或隆起,可能是由於腫瘤、囊腫或其他病理狀態引起的。這個詞通常用於描述身體上的腫塊,並且可能需要醫學評估以確定其性質。
例句 1:
她在胸部發現了一個腫塊,醫生建議進行檢查。
She found a lump in her breast, and the doctor recommended an examination.
例句 2:
這個腫塊看起來不太正常,應該去看醫生。
This lump looks unusual and should be checked by a doctor.
例句 3:
他手臂上的腫塊讓他感到不安。
The lump on his arm made him feel uneasy.