華氏135度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「華氏135度」是指華氏溫度計上的一個特定溫度,對應於攝氏約57.22度。這個溫度通常用於描述氣候、食物烹飪的溫度或其他需要精確溫度控制的情況。在烹飪中,華氏135度通常被認為是一個適合於低溫慢煮的溫度,特別是對於肉類的烹調。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific temperature measurement.
  2. A way to show how hot or cold something is.
  3. A temperature used in cooking and weather.
  4. A measurement that tells us how warm something is.
  5. A reading on a temperature scale used in the United States.
  6. A specific degree on the Fahrenheit scale often used in culinary contexts.
  7. A temperature reference point that can be critical for certain cooking techniques.
  8. A temperature often associated with safe cooking practices for certain meats.
  9. A precise measurement on the Fahrenheit scale that has implications in both culinary and scientific contexts.
  10. A temperature that is particularly relevant in discussions about food safety and cooking methods.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:135 degrees Fahrenheit

用法:

這是華氏溫度的一個具體數值,通常用於描述食物的烹飪溫度或環境的熱度。在烹飪中,這個溫度經常用於慢燉肉類,因為它能保持肉類的多汁和嫩滑。

例句及翻譯:

例句 1:

將肉類在華氏135度下烹調可以保持其多汁。

Cooking meat at 135 degrees Fahrenheit can keep it juicy.

例句 2:

這道菜需要在華氏135度的溫度下慢煮幾個小時。

This dish needs to be slow-cooked at 135 degrees Fahrenheit for several hours.

例句 3:

確保食物在華氏135度的時候保持安全。

Make sure the food stays at 135 degrees Fahrenheit for safety.

2:Fahrenheit 135

用法:

這是指華氏溫度計上的一個特定讀數,經常用於美國的氣候和烹飪中。它可以用來描述環境的熱度或食物的烹調溫度。

例句及翻譯:

例句 1:

華氏135度的時候,這個地方的氣候非常舒適。

At Fahrenheit 135, the climate in this area is very comfortable.

例句 2:

餐廳的食物在華氏135度時被認為是安全的。

The restaurant's food is considered safe at Fahrenheit 135.

例句 3:

許多食譜建議在華氏135度的溫度下烹調肉類。

Many recipes recommend cooking meat at Fahrenheit 135.

3:Fahrenheit temperature

用法:

這是一種溫度測量方式,在美國和一些其他國家廣泛使用。華氏溫度通常用來描述氣候、烹飪和其他需要精確溫度的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

華氏135度的溫度下,食物的烹調效果最佳。

Food cooks best at a Fahrenheit temperature of 135.

例句 2:

這個地區的華氏溫度在夏天經常超過135度。

The Fahrenheit temperature in this area often exceeds 135 in the summer.

例句 3:

了解華氏溫度對於烹飪來說非常重要。

Understanding Fahrenheit temperature is very important for cooking.