「越薄」這個詞在中文中通常用來形容某物的厚度逐漸變薄,或是某種程度或情況在不斷減少。它可以用於描述物理物體的厚度,例如紙張、布料等,也可以用來形容某種情感、關係或狀態的減弱。
用來形容物體的厚度比之前更小,通常用於描述液體、食物、材料等的狀態。例如,當我們說某種食物變得更薄時,可能是指它的質地變得更輕或更脆。
例句 1:
這張紙越薄,越容易撕裂。
The thinner the paper, the easier it is to tear.
例句 2:
他對於這件事的看法越薄,似乎不再那麼堅定了。
His opinion on the matter seems thinner, as if he is no longer so firm.
例句 3:
這種材料越薄,透光性越好。
The thinner the material, the better its transparency.
指某物的厚度減少,通常用於描述物理物體的變化。這可以應用於各種材料,如紙張、布料或金屬。
例句 1:
這種金屬的減薄使得它更容易加工。
The reduced thickness of the metal makes it easier to process.
例句 2:
這款設計的減薄使得產品更加輕便。
The reduced thickness in this design makes the product lighter.
例句 3:
這張紙的減薄使得它更適合打印細節。
The reduced thickness of this paper makes it more suitable for printing details.
用於描述物體的厚度較之前更小,常見於日常對話中。可以用於各種物品,如液體、食物或材料。
例句 1:
這種湯現在變得更稀,味道也變得不那麼濃郁了。
The soup is now less thick and the flavor is not as rich.
例句 2:
這個布料的厚度變得更薄,穿起來更舒服。
The fabric is now less thick, making it more comfortable to wear.
例句 3:
這本書的頁面越薄,讀起來越輕鬆。
The pages of this book are less thick, making it easier to read.
通常用於形容物體的外觀變得更苗條或更纖細,特別是在描述身體或物品的形狀時。
例句 1:
她的身材變得越來越苗條,讓人驚訝。
She has become slimmer, which is surprising.
例句 2:
這款手機設計得越薄,越受消費者喜愛。
The slimmer design of this phone is more favored by consumers.
例句 3:
這條裙子設計得越薄,越顯得優雅。
The slimmer design of this dress makes it look more elegant.