鑄造的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「鑄造的」這個詞在中文中主要用來形容通過鑄造工藝製造出來的物品或材料。鑄造是將金屬加熱至熔融狀態,然後倒入模具中冷卻形成所需形狀的過程。這個詞通常用於描述金屬製品,如鑄鐵、鑄鋁等,並且可以用來形容這些產品的特性或用途。

依照不同程度的英文解釋

  1. Made by pouring melted metal into a shape.
  2. Created from melted metal that is shaped.
  3. Produced by cooling melted metal in a mold.
  4. Formed by shaping liquid metal.
  5. Manufactured through a process of shaping molten metal.
  6. Crafted through the process of pouring liquid metal into molds.
  7. Constructed by solidifying molten metal in a predefined shape.
  8. Engineered through a method of casting liquid metal into specific forms.
  9. Fabricated using techniques that involve the liquefaction and shaping of metals.
  10. Created through a casting process involving molten metal.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cast

用法:

這個詞通常用於描述將熔融金屬倒入模具中以形成特定形狀的過程。它可以用於各種金屬材料,包括鐵、鋁和銅等。在藝術領域,雕塑作品也經常使用鑄造技術來創作。

例句及翻譯:

例句 1:

這座雕像是用青銅鑄造的

This statue is cast in bronze.

例句 2:

這些零件是通過鑄造製造的。

These parts are made by casting.

例句 3:

鑄造技術在工業中非常重要。

Casting technology is very important in industry.

2:Molded

用法:

這個詞可以用來描述任何通過將材料放入模具中來形成形狀的過程,不僅限於金屬。它也可以用於塑料或其他材料的製造。

例句及翻譯:

例句 1:

這個塑料部件是用模具成型的。

This plastic part is molded.

例句 2:

這些鑄造的部件是根據設計模具製作的。

These molded parts are made according to the design molds.

例句 3:

我們需要一個新的模具來製作這種形狀。

We need a new mold to create this shape.

3:Forged

用法:

通常指金屬在高溫下被加熱並用力加工以形成所需形狀的過程。這個過程通常會使金屬更加堅固。鑄造和鍛造的區別在於,鍛造是通過變形金屬來達到形狀,而鑄造是通過液態金屬的凝固來達成的。

例句及翻譯:

例句 1:

這把刀是用高品質的鋼鍛造的。

This knife is forged from high-quality steel.

例句 2:

鍛造的金屬通常比鑄造的金屬更堅固。

Forged metal is usually stronger than cast metal.

例句 3:

鍛造過程需要專業的技術和設備。

The forging process requires specialized skills and equipment.

4:Formed

用法:

這個詞可以廣泛用於描述任何材料的形狀或結構的形成過程,包括金屬、塑料和其他材料。它不僅限於鑄造,還可以包括其他成形技術。

例句及翻譯:

例句 1:

這些金屬零件是通過成型工藝製作的。

These metal parts are formed through a shaping process.

例句 2:

這種材料可以輕易地被成型。

This material can be easily formed.

例句 3:

我們需要了解不同的成型技術。

We need to understand different forming techniques.