「建立過」這個詞在中文中通常指的是已經創建或設立過的某個事物。它可以用於描述已經完成的建設、組織、系統或關係等。根據上下文的不同,「建立過」可以指一個已經存在的狀態或過程,強調其歷史或經驗。
用來描述某個組織、系統或關係在過去的某個時刻被創立或確認。這個詞通常用於正式的場合,如商業、學術或法律領域。當提到一個企業或機構的成立時,我們會說它已經建立。
例句 1:
這家公司在1990年已經建立。
This company was established in 1990.
例句 2:
這所大學在十年前已經建立。
This university was established ten years ago.
例句 3:
這個規範在行業中已經建立了很高的標準。
This standard has established a high benchmark in the industry.
通常用於描述某個事物的創造過程,強調從無到有的發展。這個詞可以用於各種情境,包括藝術、科技、商業等。當我們說某個項目或產品已經被創造時,通常是在強調其獨特性或創新性。
例句 1:
這個應用程式是由一個小團隊創造的。
This application was created by a small team.
例句 2:
他們在去年創造了一個新的品牌。
They created a new brand last year.
例句 3:
這部電影是基於真實故事創造的。
This movie was created based on a true story.
用於描述某個組織或團體的成立,通常帶有結構性或公式性的意味。這個詞常用於描述團隊、協會或其他集體的組成過程。當我們說某個團體已經形成時,通常是在強調其成員或組織的結構。
例句 1:
這個團隊是在兩年前形成的。
This team was formed two years ago.
例句 2:
這個聯盟是在各國的合作下形成的。
This alliance was formed with the cooperation of several countries.
例句 3:
這個社區在當地居民的努力下形成。
This community was formed through the efforts of local residents.
用於描述某個系統、程序或組織的建立,通常帶有實際操作的意味。這個詞常用於商業或技術環境中,強調設置的過程和結果。當我們說某個系統已經設置時,通常是在強調其運行或使用的準備狀態。
例句 1:
這個系統是在上個月設置的。
This system was set up last month.
例句 2:
他們在城市中設置了一個新的服務中心。
They set up a new service center in the city.
例句 3:
這個項目是在幾年前設置的,現在已經運行良好。
This project was set up a few years ago and is now running smoothly.