合成地板的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「合成地板」是指由多種材料合成的地板,通常由聚合物、木纖維或其他合成材料製成,並經過特殊處理以增強耐用性和美觀性。合成地板的優點包括耐磨、易清潔和安裝方便,常用於住宅、商業和工業環境。這種地板的設計可以模仿木材、石材或其他天然材料的外觀,提供多樣的選擇以滿足不同的裝修需求。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of floor made from different materials.
  2. A floor that looks like wood or stone but is made from other things.
  3. A floor that is easy to clean and install.
  4. A durable floor made from synthetic materials.
  5. A flooring option that combines various materials for strength and style.
  6. A manufactured floor covering that mimics natural materials.
  7. A flooring solution that is engineered for performance and aesthetics.
  8. A versatile floor type that offers the appearance of natural materials while being easier to maintain.
  9. An advanced flooring product that integrates multiple synthetic components for enhanced durability and design.
  10. A resilient flooring option that combines various synthetic materials to achieve the look of natural surfaces.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Synthetic flooring

用法:

這是指使用合成材料製作的地板,通常具有耐磨和防水的特性。合成地板的設計可以模仿木材或石材的外觀,適合各種環境使用。

例句及翻譯:

例句 1:

合成地板在潮濕的環境中表現良好。

Synthetic flooring performs well in humid environments.

例句 2:

他們選擇了合成地板來降低維護成本。

They chose synthetic flooring to reduce maintenance costs.

例句 3:

這種合成地板的顏色和質感都很自然。

The color and texture of this synthetic flooring look very natural.

2:Composite flooring

用法:

這種地板是由多種材料組合而成,通常包括木纖維、塑料和其他合成物質,以增強其耐用性和美觀性。

例句及翻譯:

例句 1:

合成地板的設計使其成為一個環保的選擇。

Composite flooring design makes it an eco-friendly choice.

例句 2:

這種合成地板的安裝過程非常簡單。

The installation process for this composite flooring is very straightforward.

例句 3:

他們在家裡選擇了耐用的合成地板

They chose durable composite flooring for their home.

3:Laminate flooring

用法:

這是一種流行的合成地板選擇,由多層材料組成,通常包括一層印刷圖案以模仿木材或石材的外觀。

例句及翻譯:

例句 1:

層壓地板是一種經濟實惠的選擇。

Laminate flooring is an affordable option.

例句 2:

這種層壓地板易於清潔和維護。

This laminate flooring is easy to clean and maintain.

例句 3:

他們在客廳裡安裝了層壓地板。

They installed laminate flooring in the living room.

4:Engineered flooring

用法:

這種地板由多層木材或合成材料製成,提供更好的穩定性和耐用性,適合各種氣候條件。

例句及翻譯:

例句 1:

工程地板在變化的氣候中表現穩定。

Engineered flooring performs well in changing climates.

例句 2:

這種工程地板的安裝非常靈活。

The installation of this engineered flooring is very flexible.

例句 3:

他們選擇了工程地板以提高家中的舒適度。

They chose engineered flooring to enhance comfort in their home.