開工的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「開工」這個詞在中文中主要指的是開始工作或開始進行某項工程、項目或任務。在建築或工程行業中,開工是指正式開始施工的時刻。在一般工作環境中,它也可以指開始一項工作或任務的時間。這個詞在日常生活中常用來表示工作的開始,無論是實體的建設還是抽象的任務。

依照不同程度的英文解釋

  1. To start working.
  2. To begin a job or task.
  3. To kick off a project or task.
  4. To commence work on something.
  5. To initiate a work process.
  6. To launch a project or work endeavor.
  7. To set in motion a work-related activity.
  8. To embark on a work assignment or project.
  9. To formally begin the execution of a task or project.
  10. To officially start a job or construction project.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Start work

用法:

這個詞通常用於表示某人開始進行工作,無論是日常工作還是特定任務。它可以用在各種情境中,例如上班時間或開始一個新項目。

例句及翻譯:

例句 1:

明天我會在早上九點開工

I will start work at 9 AM tomorrow.

例句 2:

他今天早上早早就開工了。

He started work early this morning.

例句 3:

她在新公司的第一天開工時感到興奮。

She felt excited to start work on her first day at the new company.

2:Commence

用法:

這是一個較為正式的詞,通常用於官方或正式的場合,表示某項活動的開始,尤其是在法律或商業文件中。它也可以用於學術或工程項目中,表示正式的開端。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將於下週一正式開工

We will commence work next Monday.

例句 2:

這個項目將在春季開工

The project will commence in the spring.

例句 3:

會議將於下午兩點開工

The meeting will commence at 2 PM.

3:Begin

用法:

這是一個通用的詞,表示某事物的開始,無論是工作、活動還是過程。它可以用於各種情境,從個人任務到大型項目的開始。

例句及翻譯:

例句 1:

我們今天下午將開工這個新項目。

We will begin this new project this afternoon.

例句 2:

她決定從明天開始開工

She decided to begin work starting tomorrow.

例句 3:

他們將在下個月開工這個建築計劃。

They will begin the construction plan next month.

4:Kick off

用法:

這個詞常用於非正式的場合,表示某項活動或計劃的開始,通常帶有積極的意味。它也可以用於體育比賽的開始,但在工作中也常用來表示某個項目的啟動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將在下週的會議上開工這個新計劃。

We will kick off this new plan at next week's meeting.

例句 2:

這個活動將於明天正式開工

The event will kick off tomorrow.

例句 3:

他們在派對上開工這個新項目。

They kicked off the new project at the party.