「需要」這個詞在中文中主要表示某種需求或必須的狀態。它可以用來描述人、事物或情況在某方面的要求或必要性。根據上下文,「需要」可以指物質上的需求(如食物、金錢),情感上的需求(如愛、支持),或是某種情況下的要求(如時間、準備)。
用於表示某種強烈的需求或渴望,通常是生存、情感或社會需求。這個詞常用於描述個人或集體在某些情況下所必須的東西。例如,食物和水是生存的基本需要,而情感支持則是心理健康的重要需求。
例句 1:
我需要一杯水。
I need a glass of water.
例句 2:
他需要更多的時間來完成這個項目。
He needs more time to finish this project.
例句 3:
我們需要討論這個問題。
We need to discuss this issue.
通常用於正式或專業的場合,表示某事物的必要性,尤其是在工作或學術環境中。它可以指某種標準、條件或資格,通常與規定或要求有關。
例句 1:
這份工作要求有相關的經驗。
This job requires relevant experience.
例句 2:
這個課程需要學生具備基本的數學知識。
This course requires students to have basic math knowledge.
例句 3:
申請這個獎學金需要提交一份推薦信。
Applying for this scholarship requires a recommendation letter.
通常用於強調某種需求的緊迫性或重要性,特別是在經濟或社會環境中。它可以指消費者對某種商品或服務的需求,也可以指某種情況下的要求或期望。
例句 1:
市場對這種產品的需求正在增加。
The demand for this product is increasing in the market.
例句 2:
他對於工作的要求非常高。
He has high demands for the job.
例句 3:
社會對改善環境的要求越來越強烈。
There is an increasing demand for environmental improvements in society.
通常用於描述個人的願望或渴望,可能不如需要那麼強烈,並且可以是物質的或情感的。這個詞常用於日常對話中,表達希望獲得某種東西的想法。
例句 1:
我想要一台新手機。
I want a new phone.
例句 2:
她想要去旅行,但現在不方便。
She wants to travel, but it's not convenient right now.
例句 3:
他想要更多的自由時間。
He wants more free time.