香氣包的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「香氣包」是指一種包裝內含香料或芳香物質的產品,通常用於提供香味或改善空氣品質。這類產品可以包括香氛包、香草包、精油包等,常見於家庭、辦公室或車輛中。香氣包的主要功能是釋放香氣,讓環境更加舒適和愉悅。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bag that smells good.
  2. A package with a nice scent.
  3. A small bag that releases fragrance.
  4. A product that provides pleasant smells.
  5. A scented bag used to freshen up a space.
  6. A sachet containing aromatic substances for fragrance.
  7. A decorative bag filled with scents to enhance ambiance.
  8. An aromatic pouch designed to infuse a space with fragrance.
  9. A crafted sachet that releases essential oils or fragrances to elevate the olfactory experience.
  10. A fragrance-infused pouch used to enhance the atmosphere of a room or space.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Scented sachet

用法:

這是一種小袋子,內部通常填充有香料、花瓣或香草,用於釋放香氣。這類產品常用於衣櫥、抽屜或車內,以保持空氣清新。

例句及翻譯:

例句 1:

我在衣櫥裡放了一個香氣包來保持衣物清新。

I placed a scented sachet in my closet to keep my clothes fresh.

例句 2:

這個香氣包的香味讓整個房間都變得舒適。

The scent of this sachet makes the whole room feel cozy.

例句 3:

她喜歡用香氣包來裝飾她的辦公桌。

She likes to use scented sachets to decorate her desk.

2:Aroma bag

用法:

這種袋子通常裝有精油或天然香料,專門設計用來釋放香氣,並且常見於家庭或商業環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個香氛包的香味讓我想起了夏天的花園。

The aroma bag reminds me of a summer garden.

例句 2:

我在家裡的每個房間都放了一個香氣包

I placed an aroma bag in every room of my house.

例句 3:

這個香氣包非常適合用來放在客廳。

This aroma bag is perfect for placing in the living room.

3:Fragrance pouch

用法:

這是一種專門用來釋放香氣的袋子,通常用於提升空間的氛圍,並且可以用於各種場合。

例句及翻譯:

例句 1:

這個香氣包是為了讓我的辦公室聞起來更好。

This fragrance pouch is meant to make my office smell better.

例句 2:

我從商店買了一個香氣包,放在我的車裡。

I bought a fragrance pouch from the store to keep in my car.

例句 3:

她的包包裡有一個香氣包,散發著淡淡的香味。

There is a fragrance pouch in her bag that gives off a subtle scent.

4:Scent bag

用法:

這是一種用於釋放香味的小袋子,通常含有香料或香草,廣泛應用於家庭、辦公室或車輛中。

例句及翻譯:

例句 1:

我在家裡的沙發下放了一個香氣包

I placed a scent bag under the sofa at home.

例句 2:

這個香氣包的香味讓我感到放鬆。

The scent bag's fragrance makes me feel relaxed.

例句 3:

她喜歡用香氣包來裝飾她的房間。

She loves to use scent bags to decorate her room.