「偷瞥」這個詞指的是不經意地或偷偷地看一眼,通常帶有一種偷偷摸摸的意味。這個動作可能是出於好奇、想要獲取某些資訊,或是想要避免被人發現。在某些情況下,偷瞥也可能帶有一種不道德的意味,例如偷看別人的隱私。
通常指快速而輕微的觀看,並不深入。這個詞可以在多種情境中使用,比如快速看一下手錶,或是在閱讀時掃視一段文字。它不一定帶有秘密的意味,通常只是指迅速的觀看。
例句 1:
我只瞥了一眼那本書的封面。
I just glanced at the cover of the book.
例句 2:
她在街上瞥見了她的老朋友。
She glanced at her old friend on the street.
例句 3:
他在報紙上瞥了一眼頭條新聞。
He glanced at the headline news in the newspaper.
這個詞通常用於形容偷偷地看某物,特別是當你不想讓別人知道你在看什麼時。它帶有一種隱秘的意味,通常涉及某種程度的好奇心或不正當的觀看。這個詞可以用在多種情境中,包括孩子偷偷看禮物或成年人窺視某個情況。
例句 1:
小孩們偷偷瞥了聖誕禮物。
The kids peeked at the Christmas presents.
例句 2:
我忍不住想偷偷瞥一眼他的手機。
I couldn't help but want to peek at his phone.
例句 3:
她在門縫中偷偷瞥了一眼外面的情況。
She peeked through the crack in the door to see what was happening outside.
這是一個更廣泛的詞,可以用於描述任何形式的觀看。它不一定是快速或秘密的,通常只是指普通的觀看行為。這個詞可以用在各種情況下,比如看風景、看電視或觀察某個活動。
例句 1:
他們在窗外看了一會兒風景。
They looked at the scenery outside the window for a while.
例句 2:
我想看看那部電影的預告片。
I want to look at the trailer for that movie.
例句 3:
她在鏡子裡看了看自己的妝容。
She looked at her makeup in the mirror.
這個詞通常指秘密地觀察某人或某事,通常帶有一種調查或監視的意味。它可能用於形容探員或調查者的行為,也可以用於日常生活中,描述某人偷偷觀察他人的情況。
例句 1:
他在咖啡店裡偷偷監視著他的朋友。
He was spying on his friend in the coffee shop.
例句 2:
她偷偷地觀察著那對情侶。
She was spying on the couple discreetly.
例句 3:
他們在派對上偷偷地監視著有趣的對話。
They were spying on the interesting conversations at the party.