儲油的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「儲油」這個詞指的是存儲和保存石油或油類的行為,通常用於描述將油品儲存於特定容器或設施中,以備未來使用。這個詞常見於能源、工業、交通等領域,特別是在石油產業中。儲油的目的可能是為了應對需求波動、保障能源安全或進行長期儲備。

依照不同程度的英文解釋

  1. To keep oil for later use.
  2. To store oil in a container.
  3. To save oil for future needs.
  4. To hold oil in tanks or barrels.
  5. To maintain a supply of oil for various uses.
  6. To reserve oil in facilities for future consumption.
  7. To manage oil reserves for economic or strategic reasons.
  8. To strategically store oil for market fluctuations.
  9. To implement systems for oil storage and distribution.
  10. To ensure a stable supply of oil by storing it properly.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Oil storage

用法:

指專門用於儲存石油的設施或容器,這些設施可以是大型儲油罐、油輪或其他存儲系統。油品的儲存對於確保供應鏈的穩定性和應對市場需求波動至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區有很多儲油設施。

There are many oil storage facilities in this area.

例句 2:

他們正在建設新的儲油罐以應對需求。

They are constructing new oil storage tanks to meet demand.

例句 3:

儲油設施的安全性必須得到保障。

The safety of oil storage facilities must be ensured.

2:Oil reserve

用法:

指一個地區或國家擁有的可開採石油的總量,這些儲備可以在需要時用來供應市場。油氣公司通常會對其儲備進行評估,以制定長期的開採計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家的石油儲備非常豐富。

This country has very rich oil reserves.

例句 2:

他們計劃開發新的油儲備區域。

They plan to develop new oil reserve areas.

例句 3:

全球的石油儲備正在逐漸減少。

Global oil reserves are gradually decreasing.

3:Oil depot

用法:

專門用於儲存和分配石油產品的地方,通常包括儲油罐、加油站和其他相關設施。這些地點是石油供應鏈中的重要環節,負責將石油產品配送到消費者或其他商業機構。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市有幾個大型的儲油站。

This city has several large oil depots.

例句 2:

他們的油庫管理非常高效。

Their oil depot management is very efficient.

例句 3:

油庫的運作對於維持供應鏈至關重要。

The operation of the oil depot is crucial for maintaining the supply chain.

4:Fuel storage

用法:

更廣泛的概念,除了石油以外,還包括其他類型的燃料的儲存。這可以涵蓋液化天然氣、柴油、汽油等各類燃料的儲存設施。

例句及翻譯:

例句 1:

這個工廠有專門的燃料儲存區域。

This factory has a dedicated fuel storage area.

例句 2:

燃料儲存的安全性非常重要。

The safety of fuel storage is very important.

例句 3:

他們正在尋找更有效的燃料儲存解決方案。

They are looking for more efficient fuel storage solutions.