八十天環遊世界的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「八十天環遊世界」是儒勒·凡爾納(Jules Verne)於1873年發表的科幻小說,講述了一位英國紳士菲利亞斯·福格(Phileas Fogg)用80天的時間環遊世界的冒險故事。這部作品探討了旅行、時間和科技的主題,並展示了福格在旅程中遇到的各種挑戰和意外事件。

依照不同程度的英文解釋

  1. A story about a trip around the world.
  2. A book about traveling in 80 days.
  3. A novel about an adventure to travel around the globe.
  4. A classic story about a journey around the world in a set time.
  5. A famous adventure novel that involves traveling around the Earth in a limited time.
  6. A literary work that explores the themes of exploration and time management through a global journey.
  7. A narrative that intertwines adventure, technology, and the concept of time through a circumnavigation of the globe.
  8. A significant literary piece that reflects the spirit of adventure and the challenges of travel in the 19th century.
  9. A seminal work that captures the essence of exploration and the impact of technological advancements on travel.
  10. A timeless tale of adventure that illustrates the excitement and unpredictability of global travel.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Around the World in Eighty Days

用法:

這是這部小說的完整標題,通常用來指代這本書及其故事情節。這部作品不僅是文學經典,還被改編成多部電影、戲劇和其他媒體,成為流行文化的一部分。

例句及翻譯:

例句 1:

我最近重新閱讀了《八十天環遊世界》。

I recently reread 'Around the World in Eighty Days'.

例句 2:

這部電影改編自《八十天環遊世界》,非常精彩。

This movie is adapted from 'Around the World in Eighty Days' and is very exciting.

例句 3:

八十天環遊世界》是許多人的童年經典。

'Around the World in Eighty Days' is a classic for many people.

2:Journey

用法:

通常指一段旅行或冒險,可能是實際的旅程或比喻性的探索。這個詞可以用來描述任何形式的旅行,無論是短途還是長途,並且可以涵蓋許多不同的經歷和挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一段難忘的旅程,我學到了很多。

It was an unforgettable journey, and I learned a lot.

例句 2:

我們的旅程充滿了驚險和挑戰。

Our journey was filled with thrills and challenges.

例句 3:

他們的旅程讓他們更了解世界。

Their journey helped them to understand the world better.

3:Adventure

用法:

指充滿刺激、挑戰和不確定性的經歷,通常涉及探索新地方或面對困難的情境。在故事中,冒險通常是主角成長和變化的關鍵因素。

例句及翻譯:

例句 1:

這次冒險讓我感到興奮和緊張。

This adventure made me feel excited and nervous.

例句 2:

他們的冒險故事激勵了很多人。

Their adventure story inspired many people.

例句 3:

我總是夢想著能有一次真正的冒險。

I have always dreamed of having a real adventure.

4:Voyage

用法:

通常指長途旅行,特別是水路旅行,與探索和發現有關。這個詞常用於描述船舶的旅行,並且可以用來形容探索新地點或文化的經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

這次航行將帶我們到世界的另一端。

This voyage will take us to the other side of the world.

例句 2:

他們的航行充滿了驚險和美麗的風景。

Their voyage was filled with thrills and beautiful scenery.

例句 3:

許多冒險故事都是基於海上的航行。

Many adventure stories are based on voyages at sea.