討糖果的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「討糖果」這個詞組在中文裡通常指的是在特定的節日或場合中,特別是萬聖節,孩子們向成年人索要糖果的行為。在台灣,這個行為有時也會在其他慶祝活動中出現,例如生日派對或節慶慶祝活動。這個詞組的含義包含了尋求甜食的渴望,通常伴隨著喜慶和娛樂的氛圍。

依照不同程度的英文解釋

  1. Asking for sweets.
  2. Children asking for candy.
  3. Children go to people to get treats.
  4. A tradition where kids ask for candy.
  5. A fun activity for children during celebrations.
  6. A cultural practice associated with festivities.
  7. A playful interaction between children and adults for treats.
  8. A festive custom where children solicit sweets from others.
  9. A celebratory tradition often involving children soliciting confections.
  10. A festive custom where kids request candies from adults.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Trick-or-treating

用法:

這是一個在萬聖節期間,孩子們裝扮成各種角色,挨家挨戶索要糖果的活動。這個慶祝方式起源於古老的習俗,現已成為許多國家特有的慶祝活動。孩子們會在晚上走出家門,敲響鄰居的門,並大聲喊出「Trick or treat!」以獲得糖果或小禮物。

例句及翻譯:

例句 1:

萬聖節的晚上,孩子們會去討糖果

On Halloween night, children go trick-or-treating.

例句 2:

他們穿上可怕的服裝去討糖果

They dress up in scary costumes to go trick-or-treating.

例句 3:

討糖果是萬聖節最受歡迎的活動之一。

Trick-or-treating is one of the most popular activities on Halloween.

2:Asking for candy

用法:

這是一種直接的行為,通常在節慶或慶祝活動中發生,孩子們會主動向成年人索要糖果或零食。這種行為通常伴隨著歡樂的氣氛,並且常常在生日派對或其他慶祝活動中出現。

例句及翻譯:

例句 1:

在生日派對上,孩子們會討糖果

At the birthday party, children ask for candy.

例句 2:

他們在慶祝活動中喜歡向大人討糖果

They love asking adults for candy during celebrations.

例句 3:

討糖果是孩子們最期待的活動之一。

Asking for candy is one of the most anticipated activities for kids.

3:Candy solicitation

用法:

這是一種較正式的表達方式,指的是在特定的情況下,通常是節日或慶典中,孩子們向成年人索要糖果的行為。這個詞組強調了這個行為的主動性和目的性。

例句及翻譯:

例句 1:

在萬聖節,孩子們的糖果索取行為非常普遍。

During Halloween, candy solicitation by children is very common.

例句 2:

這種糖果索取的行為在節日中很常見。

This kind of candy solicitation is common during festivals.

例句 3:

許多家庭會準備糖果來應對孩子們的索取。

Many families prepare candy to respond to children's solicitation.

4:Sweet gathering

用法:

這是一個較為隨意的表達,指的是在慶祝活動中,孩子們聚集在一起向成年人索要糖果的情況。這個詞組強調了孩子們在社交活動中的互動。

例句及翻譯:

例句 1:

在節日慶祝活動中,孩子們的糖果聚會非常熱鬧。

The sweet gathering of children during festive celebrations is very lively.

例句 2:

這是一個孩子們享受糖果的聚會。

This is a gathering where children enjoy sweets.

例句 3:

孩子們總是期待著下次的糖果聚會。

Children always look forward to the next sweet gathering.