「公共牌」這個詞在中文中主要用於撲克牌遊戲,特別是德州撲克等遊戲中,指的是所有玩家都可以看到並使用的牌。這些牌通常在遊戲過程中被翻開,並且對所有玩家來說都是可用的。公共牌的出現增加了遊戲的策略性,因為玩家需要根據這些牌來決定自己的行動。
在德州撲克等遊戲中,這些是放在桌面上,所有玩家都可以使用的牌。這些牌通常在每輪遊戲中會被公開,並且對所有玩家來說都是可見的。這種設計增加了遊戲的互動性和策略性。
例句 1:
在這個回合中,三張公共牌都是紅心。
In this round, the three community cards are all hearts.
例句 2:
玩家根據公共牌來決定下注。
Players decide their bets based on the community cards.
例句 3:
這手牌的勝算取決於公共牌的組合。
The hand's chances depend on the combination of the community cards.
這個詞強調了這些牌是所有玩家共同使用的特性,通常用於描述遊戲中所有玩家都能看到的牌。這些牌的存在使得每位玩家的策略都受到影響,因為他們需要考慮其他玩家可能的手牌。
例句 1:
每位玩家都必須根據共享牌來調整自己的策略。
Each player must adjust their strategy based on the shared cards.
例句 2:
共享牌的出現讓遊戲變得更具挑戰性。
The appearance of shared cards makes the game more challenging.
例句 3:
他們的勝算取決於共享牌的組合。
Their chances of winning depend on the combination of the shared cards.
這個詞用於描述在撲克遊戲中所有玩家都可以使用的牌,強調了這些牌的普遍性。這些牌通常會影響遊戲的進行方式和每位玩家的決策。
例句 1:
這局遊戲的公共牌是兩張紅心和一張方塊。
The common cards for this round are two hearts and one diamond.
例句 2:
玩家們需要根據公共牌來做出最好的決定。
Players need to make the best decisions based on the common cards.
例句 3:
公共牌的組合對最後的勝負有重要影響。
The combination of common cards has a significant impact on the final outcome.
這個術語指的是放置在桌面上供所有玩家使用的牌。這些牌的揭示對遊戲的結果有直接影響,因為它們是所有玩家策略的一部分。
例句 1:
桌面上的牌對所有玩家都是可見的。
The cards on the table are visible to all players.
例句 2:
他根據桌面上的牌做出了明智的決定。
He made a wise decision based on the cards on the table.
例句 3:
桌面牌的變化可能會改變遊戲的方向。
Changes in the table cards can alter the direction of the game.