油火的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「油火」這個詞在中文中主要指的是因為油脂或油類物質引起的火災,通常發生在烹飪過程中,當油加熱過高或油鍋失控時,可能會引發火焰。這種火災特別危險,因為油火的燃燒溫度高,不容易用水撲滅,反而可能會使火勢更大。防止油火的發生需要注意烹飪時的安全,避免油過熱以及不離開爐灶等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Fire caused by cooking oil.
  2. A dangerous fire from hot oil.
  3. A fire that happens when oil gets too hot.
  4. A cooking accident that can cause flames.
  5. A type of fire that occurs in kitchens.
  6. A hazardous situation involving ignited cooking oil.
  7. A fire that is difficult to extinguish, often found in kitchens.
  8. An emergency involving flammable cooking oil.
  9. An incident where oil ignites due to high temperatures.
  10. A serious kitchen fire that requires immediate attention.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Grease fire

用法:

專指由於油脂或油類物質引起的火災,通常發生在煮食時。這種火災非常危險,因為用水撲滅會使火勢更大。當油脂過熱並且著火時,會形成一種難以控制的火焰。

例句及翻譯:

例句 1:

如果鍋裡的油著火了,千萬不要用水撲滅。

If the oil in the pan catches fire, never use water to extinguish it.

例句 2:

在廚房裡發生油脂火災時,應立即關閉爐火。

When a grease fire occurs in the kitchen, you should turn off the stove immediately.

例句 3:

學會如何安全應對油脂火災是非常重要的。

It is very important to learn how to safely respond to a grease fire.

2:Oil blaze

用法:

指的是油類物質燃燒引起的火焰,通常發生在烹飪過程中。這類火災需要特別小心,因為一旦油著火,火勢會迅速擴大。

例句及翻譯:

例句 1:

這場油火的爆發讓整個廚房都充滿了煙霧。

The oil blaze filled the entire kitchen with smoke.

例句 2:

避免油火的最佳方法是時刻監控加熱的食用油。

The best way to prevent an oil blaze is to constantly monitor the heating oil.

例句 3:

如果發生油火,應該使用滅火器而不是水。

In case of an oil blaze, you should use a fire extinguisher instead of water.

3:Cooking fire

用法:

通常指在烹飪過程中發生的火災,包括油火和其他類型的火災。這類火災可能由多種原因引起,包括不當的烹飪方法或忽視安全措施。

例句及翻譯:

例句 1:

廚房裡的烹飪火災需要立即處理。

The cooking fire in the kitchen needs to be dealt with immediately.

例句 2:

他們因為不小心而引發了一場烹飪火災。

They accidentally started a cooking fire due to negligence.

例句 3:

在烹飪時必須小心,以防止發生火災。

You must be careful while cooking to prevent a fire.