「和諧共存」這個詞組的意思是指不同的事物或個體之間能夠和諧地相處與共存,通常強調和平、合作與相互尊重的關係。這個概念常用於社會、文化、環境等方面,表達出一種理想的共處狀態,讓各方能夠在相互理解與包容的基礎上共同發展。
強調不同文化、種族或社會團體之間的和諧相處,通常用於描述社會和諧的理想狀態。在這種情況下,各方不僅能夠和平共處,還能互相學習與成長。
例句 1:
社會的和諧共存是每個人都應該追求的目標。
Harmonious coexistence in society is a goal that everyone should strive for.
例句 2:
我們的城市以和諧共存為榮,吸引了來自不同背景的人。
Our city prides itself on harmonious coexistence, attracting people from diverse backgrounds.
例句 3:
和諧共存的社會能夠促進更好的理解和合作。
A society of harmonious coexistence can foster better understanding and cooperation.
強調在不衝突的情況下,讓不同的文化或國家生活在一起。這個詞常用於國際關係、政治或社會學的討論中,表達出一種希望各方能夠互相尊重、避免衝突的理念。
例句 1:
我們需要尋求和平共存的解決方案,以結束這場衝突。
We need to seek solutions for peaceful coexistence to end this conflict.
例句 2:
和平共存是國際關係中的重要原則。
Peaceful coexistence is an important principle in international relations.
例句 3:
這個國家致力於與鄰國實現和平共存。
This country is committed to achieving peaceful coexistence with its neighbors.
指在不同的文化或社會群體之間建立相互尊重的關係,這是和諧共存的基礎。當人們互相尊重時,能夠更容易地理解彼此的差異並建立良好的關係。
例句 1:
建立在相互尊重基礎上的關係更能持久。
Relationships built on mutual respect tend to last longer.
例句 2:
相互尊重是和諧共存的關鍵。
Mutual respect is the key to harmonious coexistence.
例句 3:
我們應該在社會中推廣相互尊重的理念。
We should promote the idea of mutual respect in society.
強調在社區或群體中,成員之間的合作與支持,以促進和諧共存的環境。這種生活方式鼓勵人們共同努力,解決問題並促進社會的整體福祉。
例句 1:
合作生活能夠增強社區的凝聚力。
Cooperative living can strengthen the cohesion of the community.
例句 2:
他們的合作生活模式讓不同背景的人能夠和諧共存。
Their cooperative living model allows people from different backgrounds to coexist harmoniously.
例句 3:
在這個社區裡,合作生活是每個人的責任。
In this community, cooperative living is everyone's responsibility.