「單敗」這個詞在中文中通常指的是在比賽或競賽中,選手或隊伍在單場比賽中失敗的情況。這個詞常見於體育比賽、電子競技以及其他競技活動中,特別是當比賽採用淘汰制的形式時。在這種情況下,單敗意味著一旦輸掉比賽,選手或隊伍就會被淘汰出局。
這是一種比賽格式,選手或隊伍在每場比賽中輸掉就會被淘汰,無法再參加後續的比賽。這種格式通常用於錦標賽和競技活動中,讓比賽能夠快速進行。
例句 1:
這場比賽是單敗淘汰制,輸的隊伍將無法進入下一輪。
This match is a single elimination; the losing team will not advance to the next round.
例句 2:
在單敗的比賽中,選手必須全力以赴,因為每一場都至關重要。
In a single elimination tournament, players must give their all, as every match is crucial.
例句 3:
單敗制的賽事讓比賽更加緊張刺激。
The single elimination format makes the competition more intense and exciting.
這個詞通常用來描述一種比賽模式,其中選手或隊伍在失敗後立即被淘汰。這個詞也可以用於拳擊等運動中,表示選手被擊倒而無法繼續比賽。
例句 1:
這場拳擊賽是淘汰制,選手必須在每一輪中獲勝。
This boxing match is a knockout format; fighters must win in each round.
例句 2:
在這個競賽中,任何一場失利都會導致淘汰。
In this competition, any loss results in a knockout.
例句 3:
淘汰賽的激烈程度使每場比賽都充滿了懸念。
The knockout nature of the tournament adds suspense to each match.
這是一種特別的比賽規則,選手或隊伍在比賽中只要輸掉一場就會被淘汰。這種形式常見於各類競賽中,增加了比賽的壓力和緊迫感。
例句 1:
這場比賽是一次性淘汰,任何一場比賽的失利都意味著結束。
This match is a one loss elimination; any defeat means the end.
例句 2:
選手們知道,在這種比賽中,任何失誤都可能導致淘汰。
The competitors know that in this type of tournament, any mistake could lead to elimination.
例句 3:
一次性淘汰的賽制讓選手們在每場比賽中都必須全力以赴。
The one loss elimination format forces players to give their best in every match.