困擾 (kùnrǎo)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「困擾」這個詞在中文中通常指的是某種困擾或煩惱的情況,可能是情感上的困擾、心理上的不安,或是生活中遇到的麻煩、障礙。當某人感到困擾時,通常意味著他們面臨著某種不適或挑戰,並且需要尋求解決方案或舒緩的方法。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that makes you feel uncomfortable.
  2. A situation that causes you stress.
  3. An issue that bothers you.
  4. A worry or concern that affects your peace.
  5. A situation or feeling that troubles your mind.
  6. An emotional or mental disturbance that causes distress.
  7. A source of anxiety or discomfort that disrupts your well-being.
  8. A complication or difficulty that leads to psychological strain.
  9. A state of mental unrest or emotional disturbance that requires resolution.
  10. A persistent annoyance or distress that weighs heavily on your mind.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disturbance

用法:

通常指某種情況或事件造成的干擾或不安,可能是外部因素或內部情緒的影響。在日常生活中,打擾可能來自噪音、意外事件或他人的行為。心理上,擾動也可以是情緒上的不穩定或焦慮。

例句及翻譯:

例句 1:

這個噪音讓我感到很困擾。

The noise is causing me a lot of disturbance.

例句 2:

他們的爭吵造成了很大的困擾。

Their argument caused a significant disturbance.

例句 3:

這部電影中的情節讓我感到情緒上的困擾。

The plot of the movie created an emotional disturbance for me.

2:Trouble

用法:

通常用於描述某種令人不安或困擾的情況,可能涉及實際的困難或情感上的煩惱。它可以是具體的問題或狀況,也可以是心理上的不安。在工作或生活中,人們經常會遇到麻煩,這些麻煩可能需要尋求解決方案。

例句及翻譯:

例句 1:

他最近在工作中遇到了一些困擾。

He has been having some trouble at work recently.

例句 2:

這個問題給我們帶來了不少困擾。

This issue has caused us a lot of trouble.

例句 3:

她的健康狀況讓她感到困擾。

Her health condition has been a source of trouble for her.

3:Concern

用法:

指對某事的擔憂或不安,通常涉及情感上的影響。它可以是對他人或事物的關心,也可以是對自己情況的擔憂。在生活中,人們經常會因為各種原因而感到擔憂,這種擔憂可能會影響他們的情緒和行為。

例句及翻譯:

例句 1:

我對他的健康狀況感到困擾。

I have concern about his health condition.

例句 2:

這個問題引起了我們的擔憂。

This issue has raised our concern.

例句 3:

她對未來的擔憂讓她感到困擾。

Her concern about the future is troubling her.

4:Worry

用法:

通常指對某事的擔憂或焦慮,這種情感可能會影響一個人的心情和行為。擔心的事情可以是生活中的各種挑戰或不確定性,這種情感在日常生活中是非常普遍的。

例句及翻譯:

例句 1:

我對考試的結果感到困擾。

I worry about the results of the exam.

例句 2:

她的擔心讓她無法入睡。

Her worry keeps her from sleeping.

例句 3:

他為家庭的未來感到困擾。

He is worried about the future of his family.