「七百元」是指金額為七百元的貨幣單位,通常用於表示價格、費用或金錢的數量。在台灣,元是新台幣的基本單位,常用於日常交易、消費、計算等場合。
這是常用的表達方式,尤其在非正式的對話中,經常用於描述金額。在商業交易、購物或報價中,會經常聽到這種說法。
例句 1:
這台電腦的價格是七百元。
The price of this computer is seven hundred dollars.
例句 2:
我借給他七百元,他說會儘快還我。
I lent him seven hundred dollars, and he said he would pay me back soon.
例句 3:
這件衣服的折扣後價格是七百元。
The discounted price of this clothing is seven hundred dollars.
這是一種正式的表達方式,特別是在商業或會計的環境中,通常用來表示新台幣的金額,常見於發票、報價單或銀行交易。
例句 1:
這筆交易的總額是七百元新台幣。
The total amount for this transaction is 700 NTD.
例句 2:
這個服務的費用是七百元新台幣。
The fee for this service is 700 NTD.
例句 3:
我在餐廳的消費是七百元新台幣。
My bill at the restaurant was 700 NTD.
這是一種非常口語化的說法,通常用於非正式的場合,特別是在朋友之間的對話中,表示金額的輕鬆方式。
例句 1:
我花了七百元買這雙鞋。
I spent 700 bucks on these shoes.
例句 2:
他說他只需要七百元就能完成這個項目。
He said he only needs 700 bucks to finish this project.
例句 3:
這部手機的價格是七百元。
The price of this phone is 700 bucks.