「抽籤」是指通過隨機選擇的方式來決定某件事情,通常涉及到用紙條或其他標記來進行選擇。這個過程常見於決策、遊戲或分配資源等情境中,目的是為了公平和隨機性。抽籤的結果通常是不可預測的,並且常常用於解決爭議或選擇參與者。
這是一種隨機選擇的方法,通常用於決定某個結果或分配資源。在許多文化中,抽籤被視為一種公平的方式來解決爭端或選擇參與者。這個過程通常涉及將許多小紙條放入一個容器中,然後隨機抽取一個。
例句 1:
我們將通過抽籤來決定誰先發言。
We will draw lots to decide who speaks first.
例句 2:
抽籤的結果讓他們都感到滿意。
The result of the draw made them all feel satisfied.
例句 3:
為了公平,我們決定用抽籤的方式選擇參賽者。
To be fair, we decided to select participants by drawing lots.
這是一種基於隨機選擇的遊戲或活動,通常涉及購買票券並根據抽取的號碼決定獲勝者。這種形式的選擇常見於籌款活動或娛樂中,並且通常伴隨著獎金或獎品。
例句 1:
他每週都會參加彩票,希望能中獎。
He participates in the lottery every week, hoping to win.
例句 2:
這個彩票的獎金非常吸引人。
The jackpot for this lottery is very appealing.
例句 3:
彩票的抽獎過程是完全隨機的。
The lottery drawing process is completely random.
這是一種選擇過程,旨在確保每個選項都有相同的機會被選中。這種方法常用於統計學、研究或任何需要公平選擇的情境。
例句 1:
我們將通過隨機選擇來決定參與者。
We will determine participants through random selection.
例句 2:
這項研究使用隨機選擇來確保樣本的代表性。
The study used random selection to ensure the representativeness of the sample.
例句 3:
隨機選擇可以避免偏見,讓結果更具可靠性。
Random selection can avoid bias and make the results more reliable.
這是一種不受控制的選擇方式,通常用於決定或分配資源。這種方法的隨機性使其在某些情況下被視為最公平的選擇方式。
例句 1:
我們將使用隨機抽籤的方式進行選擇。
We will use selection by chance to make our choice.
例句 2:
這種方式能夠確保每個人都有平等的機會。
This method ensures that everyone has an equal chance.
例句 3:
通過隨機選擇,我們可以減少任何形式的偏見。
By selection by chance, we can reduce any form of bias.