「尊奉」這個詞在中文中主要指的是對某人或某事物的尊重和奉獻,常用於宗教、文化或對長輩的尊敬之情。它可以表達對上級、長者、神明或傳統的尊敬和服從。這個詞語通常帶有一種敬畏和崇敬的情感,表示對某種價值觀或信念的遵從。
用於表達對某人或某事的尊重和敬意,通常與重要的成就、傳統或價值觀相關聯。在社會文化中,榮譽常用於表彰那些在某一領域做出貢獻的人,或是對於特定事件或人物的紀念。在家庭中,尊敬長輩和傳承家庭價值觀也是一種榮譽的表現。
例句 1:
我們應該尊敬和榮譽我們的父母。
We should honor and respect our parents.
例句 2:
這個獎項是為了榮譽那些在社會上做出貢獻的人。
This award is meant to honor those who have contributed to society.
例句 3:
在這個節日裡,我們會榮譽祖先的傳統。
During this festival, we honor the traditions of our ancestors.
強調對某人或某事的深厚敬意,通常用於宗教或文化背景中,表示極高的尊重和崇敬。這個詞通常用於描述對於神明、聖人或偉大人物的尊重,並帶有一種敬畏的情感。
例句 1:
他們在宗教儀式中尊敬神明。
They revere the deities during religious ceremonies.
例句 2:
這位作家在文學界受到廣泛的尊敬。
This author is revered in the literary community.
例句 3:
她對於傳統文化的尊重令人感動。
Her reverence for traditional culture is inspiring.
通常用於描述對於某人或某事的極高敬重,尤其是在宗教或精神層面上。它常常與崇拜或尊敬的行為相連結,表達對某種信仰或價值觀的堅定信念。
例句 1:
信徒們在廟宇中崇敬地祭拜神明。
The devotees venerate the deities in the temple.
例句 2:
這位哲學家的思想被後世所崇敬。
The philosopher's ideas are venerated by future generations.
例句 3:
在這個文化中,長者受到深深的尊敬。
In this culture, the elders are venerated.
通常用於宗教或精神的背景,表示對神明或崇高事物的崇拜和尊敬。這個詞強調行為和儀式,表達對於神聖或重要事物的敬仰。
例句 1:
他們在教堂裡崇拜上帝。
They worship God in the church.
例句 2:
這個節日是為了崇拜自然之神。
This festival is to worship the gods of nature.
例句 3:
許多文化都有崇拜祖先的傳統。
Many cultures have traditions of ancestor worship.