「小人物」這個詞在中文中通常指的是社會地位較低、影響力不大的個體或角色。這個詞可以用來形容普通人、沒有特別成就或名望的人。在文學和電影中,小人物常常是故事的主角,他們的生活和經歷反映了社會的某些側面,並且強調了即使在平凡的生活中也存在著重要的價值和意義。
指的是一般人,通常不具備特別的社會地位或影響力。在社交場合或討論中,這個詞強調了大多數人的生活和經驗。它可以用來對比那些名人或有權勢的人,突顯出普通人的故事和挑戰。
例句 1:
在這部電影中,主角是一個普通人,面對生活中的挑戰。
In this movie, the protagonist is a common person facing life's challenges.
例句 2:
他是一個普通人,但他的故事卻感動了很多人。
He is a common person, but his story touched many hearts.
例句 3:
這本書描寫了普通人如何在困難中掙扎。
This book depicts how common people struggle in difficult times.
用來形容那些過著平常生活的人,沒有特別的成就或名望。這個詞通常用於強調每個人都可以有自己的故事和經歷,即使他們的生活看似平凡。
例句 1:
她是一個普通人,卻有著不平凡的故事。
She is an ordinary person with an extraordinary story.
例句 2:
這部紀錄片聚焦於普通人的日常生活。
This documentary focuses on the daily lives of ordinary people.
例句 3:
即使是普通人,也能對社會產生影響。
Even ordinary people can make a difference in society.
這是一個非正式的表達方式,用來形容一般人,特別是在美國文化中。它通常帶有輕鬆和幽默的語氣,強調普通人的生活經歷。
例句 1:
他就是一個典型的 Average Joe,過著平凡的生活。
He is just an average Joe living a simple life.
例句 2:
這部電影講述了一個 Average Joe 的冒險故事。
The movie tells the adventure story of an average Joe.
例句 3:
我們都可以從 Average Joe 的故事中學到一些東西。
We can all learn something from the story of an average Joe.
這個詞通常用來形容在競爭中處於劣勢的人或團體,特別是在體育或比賽中。它強調了那些不被看好的角色,並且常常會引起觀眾的同情和支持。
例句 1:
這部電影講述了一個 Underdog 如何克服困難贏得比賽的故事。
The movie tells the story of an underdog who overcomes challenges to win the competition.
例句 2:
每個人都喜歡支持 Underdog,因為他們代表著希望和堅持。
Everyone loves to support the underdog, as they represent hope and perseverance.
例句 3:
這位 Underdog 在比賽中表現出色,讓所有人驚訝。
This underdog performed outstandingly in the competition, surprising everyone.