「布立吞」是台灣閩南語的詞彙,意指「不理睬」、「不在乎」或「不重視」。這個詞通常用來描述一種對於某事物或某人的冷漠態度,表示不想要參與或不願意給予重視。
指故意不去注意或不去理會某事或某人。這個詞經常用於描述一種選擇性的不關心,可能是因為對事物的無興趣或故意的冷漠。人們可能會選擇忽視周圍的噪音、他人的意見或某些社交場合中的不愉快情況。
例句 1:
他選擇忽視那些負面的評論。
He chose to ignore the negative comments.
例句 2:
在會議中,她故意忽視了那個問題。
During the meeting, she deliberately ignored that issue.
例句 3:
別忽視你的健康,定期檢查是很重要的。
Don't ignore your health; it's important to have regular check-ups.
通常用於正式場合,表示對某事物不予理會或不重視。這個詞帶有強烈的否定意味,常用於法律或政策環境中,表示某些規定或建議被輕視或無視。
例句 1:
他對這些建議完全不予理會。
He completely disregarded those suggestions.
例句 2:
我們不能無視這些安全規範。
We cannot disregard these safety regulations.
例句 3:
她對他的警告表示了無所謂的態度。
She showed a disregard for his warnings.
指對某事物缺乏關注或照顧,通常包含不負責任的意味。這個詞常用於描述因為疏忽或不在意而導致的後果。比如,家庭中的孩子可能因為父母的忽視而受到影響。
例句 1:
他因為工作繁忙而忽略了家庭。
He neglected his family due to his busy work schedule.
例句 2:
這棟建築因為長期被忽視而變得破舊不堪。
The building has become dilapidated due to years of neglect.
例句 3:
她對自己的健康狀況感到內疚,因為她一直忽視它。
She felt guilty for neglecting her health.
指未能注意到某事物,常常是因為不仔細或不專心。這個詞可以用於描述錯過重要的細節或信息,可能會導致不必要的錯誤或誤解。
例句 1:
在報告中,他忽略了一些關鍵數據。
He overlooked some key data in the report.
例句 2:
我們不能忽視客戶的需求。
We cannot overlook the needs of our customers.
例句 3:
她在檢查時不小心忽略了一些錯誤。
She accidentally overlooked some mistakes during the check.