永久居留權的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「永久居留權」是指外國公民在某個國家或地區獲得的合法居住權,這種權利通常不會因為時間的推移而失效,允許持有者在該國或地區長期居住和工作。永久居留權通常需要通過特定的申請程序來獲得,並且可能伴隨著某些條件,比如保持良好的法律紀錄、繳納稅款等。獲得永久居留權後,持有者通常享有與本國公民相似的權利,但在某些情況下仍然可能無法享有投票權或某些政府職位的資格。

依照不同程度的英文解釋

  1. The right to live in a country forever.
  2. A legal status that allows you to stay in a country without limits.
  3. A status that lets you live and work in a country permanently.
  4. A legal permission to reside in a country indefinitely.
  5. A permanent status that allows foreign nationals to live in a country.
  6. A legal right granted to non-citizens to reside indefinitely in a country.
  7. A status that allows individuals to remain in a country without time restrictions.
  8. A legal recognition that permits an individual to reside in a nation indefinitely.
  9. A legal entitlement that affords non-citizens the ability to reside in a territory indefinitely.
  10. A status that allows a foreign national to live in a country permanently without losing that right.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Permanent residency

用法:

這個詞是指外國公民在某個國家獲得的永久居住權,通常允許他們在該國生活、工作,並享有某些權利。永久居留權的獲得通常需要滿足特定的條件,如在該國居住一段時間、擁有穩定的收入或良好的品行。持有永久居留權的人通常不需要再申請簽證或其他入境許可。

例句及翻譯:

例句 1:

他已經獲得了美國的永久居留權

He has obtained permanent residency in the United States.

例句 2:

獲得永久居留權的過程可能會很複雜。

The process of obtaining permanent residency can be quite complex.

例句 3:

持有永久居留權的人可以在當地合法工作。

Individuals with permanent residency can work legally in the area.

2:Immigration status

用法:

指一個人在某個國家或地區的法律地位,這包括各種形式的居留權,包括臨時和永久居留。不同的移民身份會影響個人在該國的權利和義務。擁有合法的移民身份意味著該人可以在該國合法居住、工作或學習。

例句及翻譯:

例句 1:

她的移民身份讓她可以在這裡工作和學習。

Her immigration status allows her to work and study here.

例句 2:

他需要更新他的移民身份才能繼續留在這個國家。

He needs to update his immigration status to continue staying in this country.

例句 3:

移民身份的變化可能會影響到個人的生活安排。

Changes in immigration status can affect an individual's living arrangements.

3:Settled status

用法:

通常用於描述在某個國家合法長期居住的狀態,這個詞常見於某些國家的移民法中。擁有定居身份的人通常可以享有與國籍相似的權利,包括工作、學習和獲得社會福利。這種身份通常是通過持續的居住和滿足特定條件來獲得的。

例句及翻譯:

例句 1:

他在英國獲得了定居身份。

He obtained settled status in the UK.

例句 2:

擁有定居身份的人可以在這裡享有社會福利。

People with settled status can enjoy social benefits here.

例句 3:

她正在申請定居身份,以便能夠長期居住在這裡。

She is applying for settled status so she can live here long-term.

4:Long-term residence

用法:

這是指在某個國家或地區長期居住的狀態,通常需要獲得特定的許可或簽證。長期居住的權利可能會根據當地的法律而有所不同,並且通常需要滿足某些條件,如持續的居住時間和良好的法律紀錄。

例句及翻譯:

例句 1:

他獲得了在德國的長期居住許可。

He received long-term residence permission in Germany.

例句 2:

長期居住的權利通常伴隨著某些義務。

The right to long-term residence often comes with certain obligations.

例句 3:

她的長期居住身份使她能夠享受當地的醫療服務。

Her long-term residence status allows her to access local healthcare services.