Overs的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Overs」這個詞在中文裡通常指的是超出、過多或過度的意思,尤其在運動或比賽中,指的是超過的局數或回合數。在某些情境下,它也可以用來描述某種過量、超出預期或標準的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. More than what is needed.
  2. Exceeding a limit.
  3. Going beyond a certain number.
  4. Surpassing a specified amount.
  5. When something is more than allowed.
  6. An excess or surplus beyond what is normal.
  7. An occurrence that exceeds a predefined threshold.
  8. A situation where limits are surpassed.
  9. A condition characterized by excessiveness or overextension.
  10. A scenario where an amount surpasses the expected level.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Excess

用法:

通常用來形容某種數量或程度超過正常或預期的範圍。在商業和經濟中,經常提到的過量存貨或過剩產能等情況。在日常生活中,過量的飲食或開支也可以被稱為 excess,暗示著不健康或不必要的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳的食物份量過多,造成了浪費。

The restaurant's portion sizes are excessive, leading to waste.

例句 2:

他們的開支超過了預算,造成了財務上的過剩。

Their spending exceeded the budget, resulting in a financial excess.

例句 3:

過量的運動可能會對身體造成傷害。

Excessive exercise can lead to injuries.

2:Surplus

用法:

通常用來描述某種資源、產品或資金超過需求或使用的情況。在經濟學中,常用於描述供應大於需求的市場情況。在個人生活中,可能指的是多餘的物品或資源。

例句及翻譯:

例句 1:

這個季度我們有多餘的預算,可以用於其他項目。

We have a surplus budget this quarter that can be used for other projects.

例句 2:

農作物的過剩導致了價格的下跌。

The surplus of crops led to a decrease in prices.

例句 3:

公司有多餘的資源可以分配給新項目。

The company has surplus resources available for allocation to new projects.

3:Overage

用法:

通常用於描述超出預定或預算的情況,尤其在商業和財務報告中。它可以指超出預期的成本、時間或數量。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的超支讓我們的預算受到影響。

The overage on this project has affected our budget.

例句 2:

他們需要對這個超出預算的部分進行詳細解釋。

They need to provide a detailed explanation for the overage.

例句 3:

這個月的水電費超出了預期的範圍。

This month's utility bills exceeded the expected range.

4:Overflow

用法:

通常用來描述液體或物品超出容器或預定範圍的情況。在數據處理或計算中,也可用來指數據超出可處理的範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

水槽裡的水溢出來了。

The water in the sink is overflowing.

例句 2:

程序中的數據溢出導致了錯誤。

The overflow of data in the program caused an error.

例句 3:

這個容器的容量有限,不能容納過多的內容。

This container has a limited capacity and cannot hold an overflow.