常綠樹籬的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「常綠樹籬」是指由常綠植物(如常綠樹、灌木)組成的圍籬或屏障,這些植物在四季中保持綠色,不會像落葉樹一樣在秋冬季節掉落葉子。常綠樹籬通常用於園藝設計和景觀美化,作為隱私屏障、邊界標示或裝飾性元素。它們不僅提供視覺上的美感,還能增強環境的生物多樣性。

依照不同程度的英文解釋

  1. A fence made of green plants that stay green all year.
  2. A barrier made of plants that don’t lose their leaves.
  3. A hedge made of evergreen plants.
  4. A fence or boundary created with plants that remain green throughout the seasons.
  5. A landscape feature made from plants that do not shed leaves, providing privacy and beauty.
  6. A living fence composed of perennial foliage that offers both aesthetic appeal and functional privacy.
  7. A horticultural element that consists of evergreen species, providing year-round greenery and enclosure.
  8. A landscape design feature that utilizes evergreen shrubs or trees to create a continuous green barrier.
  9. An ecological structure formed by perennial plants that maintain foliage throughout the year, enhancing privacy and biodiversity.
  10. A visually appealing boundary made from plants that retain their leaves year-round, often used for privacy or decoration.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Evergreen hedge

用法:

這是一種由常綠植物組成的圍籬,常用於庭院或公園中,以提供隱私或美觀。它們的優點在於全年保持綠色,無論季節變換,皆可提供視覺屏障。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在院子裡種了一排常綠樹籬,讓家裡更有私密性。

We planted a row of evergreen hedges in the yard to enhance our privacy.

例句 2:

這種常綠樹籬在冬天也能保持美觀。

This type of evergreen hedge stays beautiful even in winter.

例句 3:

她的花園裡有一個漂亮的常綠樹籬,吸引了很多蝴蝶。

Her garden has a beautiful evergreen hedge that attracts many butterflies.

2:Green fence

用法:

這個詞通常用來描述由綠色植物組成的圍欄,既可以是實用的邊界,也可以是美化環境的元素。常見於住宅和商業地產,提供了一種自然的分隔方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這片綠色圍欄不僅美觀,還能阻擋噪音。

This green fence is not only beautiful but also helps block noise.

例句 2:

我們打算用綠色圍欄來劃分花園和草坪。

We plan to use a green fence to separate the garden from the lawn.

例句 3:

她的綠色圍欄吸引了許多小鳥來築巢。

Her green fence attracted many birds to build nests.

3:Living fence

用法:

這是一種利用活植物來形成的圍欄,通常用於農業或園藝中,以提供邊界和保護。這種圍欄可以隨著植物的生長而增長,並且能夠提供生態效益。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活植物圍欄不僅提供了隱私,還吸引了許多昆蟲。

This living fence not only provides privacy but also attracts many insects.

例句 2:

她在農場周圍種了活植物圍欄,以防止動物進入。

She planted a living fence around the farm to keep animals out.

例句 3:

這種活植物圍欄需要定期修剪,以保持其形狀。

This living fence needs regular trimming to maintain its shape.

4:Perennial barrier

用法:

這個術語通常指由多年生植物組成的圍籬,這些植物每年都會重新生長,提供持久的綠色屏障。它常用於園藝設計中,作為邊界或美化空間的元素。

例句及翻譯:

例句 1:

這個多年生屏障在夏天提供了豐富的綠色景觀。

This perennial barrier provides a lush green landscape in the summer.

例句 2:

我們使用多年生植物來創造一個自然的屏障,增強私密性。

We used perennial plants to create a natural barrier for enhanced privacy.

例句 3:

這種多年生屏障吸引了各種野生動物,增強了生物多樣性。

This perennial barrier attracts various wildlife, enhancing biodiversity.