打滑了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「打滑了」這個詞組通常用於描述物體或人因為某種原因而失去平衡、穩定性或抓地力的情況。這個詞組可以用於多種情境,例如: 1. 物理運動:當車輛在濕滑的路面上行駛時,可能會打滑。 2. 比喻意義:在某些情感或社會情境中,某人的行為或情況可能會出現失控或不穩定的狀態。 3. 體育運動:在滑雪或滑冰時,運動員可能因為技術或環境因素而打滑。

依照不同程度的英文解釋

  1. To lose grip or balance.
  2. When something slips or slides.
  3. When you can’t hold on to something.
  4. When something loses its traction.
  5. When a vehicle or person slides unexpectedly.
  6. A situation where stability is lost, often leading to an accident.
  7. A moment when control is lost due to slippery conditions.
  8. A scenario where friction is insufficient, causing sliding.
  9. A loss of grip that can lead to potential hazards.
  10. A slip or slide that results from a lack of traction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Skid

用法:

通常用於描述車輛在行駛過程中,因為抓地力不足而滑動的情況。這個詞常見於交通安全的討論中,特別是在濕滑或冰雪覆蓋的路面上。當車輛打滑時,駕駛者需要迅速採取行動以避免事故。

例句及翻譯:

例句 1:

在雨天,車輛容易打滑。

Vehicles can easily skid on rainy days.

例句 2:

他在轉彎時車子打滑了

His car skidded while turning.

例句 3:

駕駛時要小心,避免打滑。

Be careful while driving to avoid skidding.

2:Slip

用法:

這個詞可以用於描述人或物體無法保持平衡而導致的滑動。它可以用於多種情境,包括行走時不小心滑倒,或物體從手中掉落。這個詞通常不涉及嚴重的後果,但在某些情況下可能導致受傷或損壞。

例句及翻譯:

例句 1:

她在樓梯上打滑了,差點摔倒。

She slipped on the stairs and almost fell.

例句 2:

小心地面濕滑,避免打滑。

Be careful of the wet floor to avoid slipping.

例句 3:

他不小心把水杯打滑了

He accidentally let the cup slip from his hand.

3:Slide

用法:

這個詞通常用於描述物體在某個表面上滑動的情況,可能是由於重力或其他因素。它可以用於描述滑雪、滑冰等活動,也可以用於描述物體在桌面上滑動。這個詞有時也用於比喻意義,表示某種進展或變化。

例句及翻譯:

例句 1:

他在滑雪時不小心打滑了

He accidentally slid while skiing.

例句 2:

小朋友們在滑梯上打滑得很開心。

The kids are happily sliding down the slide.

例句 3:

這張紙在桌上打滑了

The paper slid across the table.

4:Lose grip

用法:

這個短語用於描述因為某種原因而失去對某物的控制或抓握。這可以是實際的物理抓握,或是比喻意義上的控制。這個表達通常用於描述不穩定的情況,可能導致意外或失敗。

例句及翻譯:

例句 1:

在濕滑的路面上,汽車失去了抓地力。

The car lost grip on the slippery road.

例句 2:

他在比賽中失去了對球的控制。

He lost grip on the ball during the match.

例句 3:

她因為緊張而失去了對演講的控制。

She lost grip on her speech due to nervousness.