「緊張刺激」這個詞在中文中通常用來形容一種情緒或感受,特別是與壓力、興奮或焦慮有關的狀態。它可以指在某種情況下感受到的緊張和興奮的混合感受,常見於挑戰性活動、比賽或令人興奮的事件中。
用來形容那些讓人感到緊張但又興奮的情境,通常涉及挑戰或不確定性。這種情緒常見於比賽、演出或其他需要表現的場合。
例句 1:
這場比賽的緊張刺激讓我無法入睡。
The nerve-wracking excitement of the match kept me awake.
例句 2:
她在舞台上表演時感到緊張刺激。
She felt nerve-wracking excitement while performing on stage.
例句 3:
這部電影充滿了緊張刺激的場面。
The movie was filled with nerve-wracking excitement.
通常用於形容那些讓人感到心跳加速的情境,這種情感常見於冒險或刺激的活動中。它可以帶來一種強烈的快感,讓人感到活力充沛。
例句 1:
過山車的緊張刺激讓我感到無比興奮。
The thrilling tension of the roller coaster made me feel incredibly excited.
例句 2:
這部驚悚片的緊張刺激讓我捏了一把冷汗。
The thrilling tension of the thriller made me break into a cold sweat.
例句 3:
他喜歡參加緊張刺激的運動。
He enjoys participating in thrilling tension sports.
這個詞組用來描述那些讓人感到焦慮但又充滿期待的情況。這種情緒常見於新體驗或需要表現的場合。
例句 1:
面對新工作的緊張刺激讓我感到興奮。
The exciting anxiety of starting a new job made me feel thrilled.
例句 2:
她的演講前感到一種緊張刺激的焦慮。
She felt an exciting anxiety before her speech.
例句 3:
新旅行的計劃讓我充滿緊張刺激的期待。
The plans for the new trip filled me with exciting anxiety.
這個短語通常用來形容因為刺激或緊張的情況而引起的生理反應,通常伴隨著心跳加速和興奮感。這種感覺常見於極限運動或冒險活動中。
例句 1:
跳傘時的腎上腺素激增讓我感到無比快樂。
The adrenaline rush from skydiving made me feel incredibly happy.
例句 2:
他在賽車時體驗到了強烈的腎上腺素激增。
He experienced a strong adrenaline rush while racing.
例句 3:
這種冒險活動充滿了腎上腺素的刺激。
This adventure activity is filled with an adrenaline rush.