「特定人員」這個詞在中文中指的是某個特定的或指定的個體或群體,通常在某個情境或範疇內具有特定的角色或責任。這個詞常用於法律、行政、商業或專業環境中,表示那些被明確指定或選定的人,可能是因為他們的專業知識、職位或其他資格。
這個詞通常用於正式場合,指經過特定程序或授權而被選定的人員。這些人員通常擁有某些權限或職責,並且在特定情況下需要承擔相應的責任。這個詞在政府、企業和組織中經常使用,特別是在涉及安全、管理或法律事務的場合。
例句 1:
只有指定人員可以進入這個受限區域。
Only designated personnel are allowed to enter this restricted area.
例句 2:
所有指定人員必須參加培訓。
All designated personnel must attend the training.
例句 3:
她是這項任務的指定負責人。
She is the designated person in charge of this task.
這個詞強調某些特定的人,通常是在某個情境中具有重要性或影響力的人。這些人可能因為他們的專業背景、角色或其他因素而被特別提及。它可以用於各種場合,包括商業會議、法律文件或社會活動。
例句 1:
我們需要與特定人員進行進一步的討論。
We need to have further discussions with specific individuals.
例句 2:
這項計畫需要特定人員的參與。
This project requires the involvement of specific individuals.
例句 3:
他們將邀請特定人員參加會議。
They will invite specific individuals to attend the meeting.
這個詞通常用於描述那些被指派或分配到某個任務或角色的人。這些人員通常會根據他們的專業技能或經驗來進行分配,並對某項工作負有責任。這個詞在軍事、商業和專業環境中經常使用。
例句 1:
所有指派人員必須遵守安全規定。
All assigned personnel must adhere to safety regulations.
例句 2:
這項任務的指派人員已經確定。
The assigned personnel for this task have been identified.
例句 3:
我們需要確保所有指派人員都準備好。
We need to ensure that all assigned personnel are ready.
這個詞通常用於描述已被挑選或選定的人,通常是基於某些標準或條件。這些成員可能是在團隊、委員會或其他組織中具有特定角色的人。這個詞在選舉、會議和活動中經常使用。
例句 1:
這些被選定的成員將參與決策過程。
These selected members will participate in the decision-making process.
例句 2:
所有被選定的成員都應該參加會議。
All selected members should attend the meeting.
例句 3:
他們將從志願者中選擇特定的成員。
They will select specific members from the volunteers.