1497年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1497年」是指公元1497年,這一年在歷史上具有重要意義,尤其是在探索、貿易和文化交流方面。這一年是許多重要事件的發生年,例如: 1. 瓦斯科·達·伽馬(Vasco da Gama)首次從歐洲航行到印度,開啟了通往印度的海上貿易路線。 2. 在英國,亨利七世的統治下,這一年也是英格蘭和西班牙之間貿易活動增長的重要時期。 總之,1497年是全球貿易和航海歷史中的一個關鍵年份。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific year in history.
  2. A year when important events happened.
  3. A year known for exploration.
  4. A year when a famous voyage occurred.
  5. A year significant for trade routes.
  6. A historical year marked by exploration and discovery.
  7. A year that represents a turning point in global trade.
  8. A year that symbolizes the beginning of maritime exploration.
  9. A pivotal year in the Age of Discovery.
  10. A notable year that influenced international trade and exploration.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

用來表示時間的單位,通常指的是日曆上的一整年。在歷史上,年份常常用來標示重要事件的發生時間。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年是歷史上最重要的一年之一。

This year is one of the most important years in history.

例句 2:

我們在這一年發現了許多新事物。

We discovered many new things in this year.

例句 3:

這一年標誌著一個新的時代的開始。

This year marks the beginning of a new era.

2:Date

用法:

指特定的某一天,通常用於紀錄事件或活動。日期在歷史研究中非常重要,因為它幫助我們確定事件發生的時間。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要確認這個事件的具體日期。

We need to confirm the specific date of this event.

例句 2:

這個日期在歷史上具有重要意義。

This date holds significant importance in history.

例句 3:

你知道這個事件的日期嗎?

Do you know the date of this event?

3:Time

用法:

用來描述某一特定時刻或時間段。在歷史中,時間的概念幫助我們理解事件的發展和變遷。

例句及翻譯:

例句 1:

在這段時間內,世界發生了巨大的變化。

During this time, the world underwent significant changes.

例句 2:

這段時間是探索的黃金時期。

This time was the golden age of exploration.

例句 3:

他們在那個時候生活的方式與我們今天大相徑庭。

The way they lived at that time was very different from how we live today.

4:Era

用法:

指一段特定的歷史時期,通常用於描述某個重要事件或變革的時代。這個詞常用於歷史學術中來標示不同的歷史階段。

例句及翻譯:

例句 1:

這個時代見證了許多偉大的發現。

This era witnessed many great discoveries.

例句 2:

我們現在生活在一個科技迅速發展的時代。

We are now living in an era of rapid technological advancement.

例句 3:

這個時代的文化和藝術風格非常獨特。

The cultural and artistic styles of this era are very unique.