托詞的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「托詞」這個詞在中文中通常指的是用來掩飾真實意圖或行為的理由、藉口或辯解。它可以是某人為了逃避責任或解釋某種行為而提出的理由。這個詞語常帶有負面含義,暗示著不誠實或不真實的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A reason that is not true.
  2. A fake excuse for something.
  3. A reason someone gives to avoid the truth.
  4. A statement used to explain away a situation.
  5. An explanation that is not genuine.
  6. A pretext or excuse used to mislead.
  7. A fabricated reason to justify actions.
  8. A deceptive justification for behavior.
  9. A spurious rationale designed to obscure the truth.
  10. A dubious explanation offered to avoid accountability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Excuse

用法:

通常用來解釋或為某種行為辯解,尤其是在某人未能履行責任或義務時。這個詞可以是正當的理由,也可以是虛假的藉口。人們在日常生活中經常使用這個詞,無論是在學校、工作還是社交場合,都可能會聽到人們用藉口來解釋他們的行為或缺席。

例句及翻譯:

例句 1:

他總是找藉口不去參加會議。

He always makes excuses to avoid attending meetings.

例句 2:

她的藉口聽起來不太可信。

Her excuse doesn’t sound very believable.

例句 3:

如果你有一個好的藉口,你就不需要擔心了。

If you have a good excuse, you don't need to worry.

2:Pretext

用法:

指用來掩蓋真實意圖的理由,通常是為了達到某種目的而提出的藉口。這個詞在法律或社會科學中常見,特別是在討論某些行為的動機或背後的原因時。它的使用通常暗示著不誠實或隱藏的意圖。

例句及翻譯:

例句 1:

他以工作繁忙為藉口,拒絕參加聚會。

He used being busy with work as a pretext to avoid the party.

例句 2:

她的請假理由只是個藉口。

Her reason for taking leave was just a pretext.

例句 3:

他們以環保為藉口來推動這項政策。

They used environmental concerns as a pretext to push the policy.

3:Alibi

用法:

通常用來指某人在犯罪或不當行為發生時的證明,表明他或她在其他地方。這個詞在法律上有特定的意義,但在日常對話中也可以用來形容任何形式的藉口或辯解。

例句及翻譯:

例句 1:

他的不在場證明證明了他在案發時不在現場。

His alibi proved that he was not at the scene of the crime.

例句 2:

她用假證據來支持她的藉口。

She used false evidence to support her alibi.

例句 3:

這個藉口聽起來像是精心編造的。

This alibi sounds like it was carefully crafted.

4:Pretence

用法:

指一種假裝或虛假的行為,通常是為了隱藏真實情況或意圖。這個詞常常用來描述某人表現出來的樣子與實際情況不符的情況,並且有時帶有貶義。

例句及翻譯:

例句 1:

他的假裝讓人懷疑他的誠意。

His pretence raised doubts about his sincerity.

例句 2:

她的假裝幸福只是掩蓋內心的痛苦。

Her pretence of happiness only masked her inner pain.

例句 3:

他在會議上的表現是一種假裝。

His performance at the meeting was just a pretence.