拉得的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「拉得」這個詞在中文中通常用於描述某種情況或狀態,尤其是與物體的拉伸或延展有關。它可以表示某物被拉長、拉開或拉遠的狀態。這個詞常用於日常生活中,描述物體的變形或移動。

依照不同程度的英文解釋

  1. To pull something.
  2. To stretch or extend.
  3. To make something longer or wider.
  4. To draw something out.
  5. To exert force to move something away.
  6. To manipulate an object by applying tension.
  7. To create distance or separation through pulling.
  8. To exert a force that causes an object to change position.
  9. To apply a pulling force to alter the shape or position of an object.
  10. To manipulate an object by pulling it in a specific direction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pull

用法:

指用力將某物向自己或某個方向移動。這個詞在物理上描述了施加在物體上的力量,通常會改變物體的位置或形狀。在日常生活中,拉的動作可以是簡單的,比如拉開門、拉動椅子,或是更複雜的,比如運動中的拉力訓練。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力拉開了那扇門。

He pulled the door open with force.

例句 2:

請拉著繩子,讓我們一起拉。

Please pull the rope, and let's pull together.

例句 3:

她試著拉起那個沉重的箱子。

She tried to pull up the heavy suitcase.

2:Stretch

用法:

用於描述將物體向外延展的動作,通常是通過施加力量使物體變長或變寬。這個詞可以用於多種情況,包括運動、物理實驗或日常生活中的各種情境。伸展不僅限於物理物體,也可以用來描述時間或空間的延伸。

例句及翻譯:

例句 1:

在運動前,記得要拉伸肌肉。

Remember to stretch your muscles before exercising.

例句 2:

這條橡皮筋可以拉得很長。

This rubber band can stretch quite a bit.

例句 3:

他們在準備伸展運動之前做了熱身。

They did warm-up exercises before stretching.

3:Draw

用法:

通常用於描述將某物向某個方向移動,特別是通過施加力量使其移動。這個詞在藝術上也有不同的含義,指的是用筆或其他工具在表面上做出圖形或線條。在日常生活中,拉的動作可以是簡單的,比如拉開抽屜或拉動畫布。

例句及翻譯:

例句 1:

他用鉛筆在紙上畫了一幅畫。

He drew a picture on the paper with a pencil.

例句 2:

請把那個抽屜拉出來。

Please draw that drawer out.

例句 3:

她在沙灘上畫了一個圓圈。

She drew a circle in the sand.

4:Extend

用法:

用於描述將某物延展或拉長的動作,通常是通過施加力量使其變得更長或更廣。這個詞可以用於多種情況,包括物理物體的延展、時間的延長或範圍的擴展。在很多情況下,延展的過程可能涉及到某種形式的調整或改變。

例句及翻譯:

例句 1:

他們決定將會議的時間延長。

They decided to extend the meeting time.

例句 2:

這條滑梯可以伸展到十米長。

This slide can extend to ten meters long.

例句 3:

我們需要將這個項目的截止日期延長。

We need to extend the deadline for this project.