「晶瑩剔透」是一個成語,形容物體透明、光亮,清澈如水,通常用來形容水晶、玻璃等物品的清澈亮麗,也可以用來比喻人的心地純潔或事物的真實透明。
用來形容水或其他液體極為清澈,讓人能夠清楚地看到底部或其中的物體。這個詞組也可以用來形容某個概念或情況非常明確,沒有任何模糊之處。
例句 1:
湖水晶瑩剔透,可以清楚地看到水底的魚。
The lake water is crystal clear, allowing us to see the fish at the bottom.
例句 2:
他的解釋讓這個問題變得晶瑩剔透。
His explanation made the issue crystal clear.
例句 3:
這瓶水的水質晶瑩剔透,讓人忍不住想喝。
The water in this bottle is crystal clear, making it tempting to drink.
用來形容物體能夠讓光線通過,但不完全透明,通常用於描述某些材料,如磨砂玻璃或某些類型的塑料。這個詞也可以用來形容某些顏色或質感的效果。
例句 1:
這個燈罩是半透明的,能夠柔和地散發光線。
This lampshade is translucent, allowing light to diffuse softly.
例句 2:
她的裙子是透明的,讓陽光透過來。
Her dress is translucent, letting the sunlight shine through.
例句 3:
這種材料的特性使它在陽光下看起來晶瑩剔透。
The properties of this material make it look translucent in the sunlight.
形容物體完全透明,可以清楚地看到其內部或後面的物體。這個詞常用於描述玻璃、水或其他液體,並且也可以用來比喻某些情況的公開和明確。
例句 1:
這扇窗戶是透明的,可以清楚地看到外面的風景。
This window is transparent, allowing a clear view of the scenery outside.
例句 2:
公司在財務報告上保持透明,讓股東們放心。
The company maintains transparency in its financial reports to reassure shareholders.
例句 3:
水族箱裡的水晶魚缸是完全透明的,讓人能夠欣賞裡面的魚。
The crystal aquarium is completely transparent, allowing us to admire the fish inside.
形容某件事物非常清晰明了,沒有任何混淆或模糊的地方。這個短語常用於強調某個概念或情況的明確性。
例句 1:
他的意圖對我來說是明白如畫的。
His intentions are clear as glass to me.
例句 2:
這條規則對我們來說是清晰如水晶的。
This rule is clear as glass to us.
例句 3:
她的解釋讓整個情況變得清晰如水晶。
Her explanation made the whole situation clear as glass.