1959年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1959年」是指公元1959年,這一年是20世紀的一部分,通常用於歷史、事件或文化背景的討論。這一年發生了許多重要的事件,包括政治、社會和科技的變革。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific year in the past.
  2. A year that is important for history.
  3. A year when many things happened.
  4. A year that marked significant events.
  5. A year that is often referenced in historical discussions.
  6. A specific year that can be associated with various historical contexts.
  7. A year that is significant in a particular timeline.
  8. A year that may be linked to notable occurrences or milestones.
  9. A year that represents a point in history with various implications.
  10. A year that is often examined for its historical relevance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Year

用法:

指的是地球圍繞太陽運行一周所需的時間,通常用於標記歷史事件或個人生活中的重要時刻。在歷史研究中,特定的年份常常被用來界定事件的發生時間,並幫助學者分析當時的社會、政治和經濟狀況。

例句及翻譯:

例句 1:

這一年對於科技發展來說是非常重要的。

This year was very important for technological development.

例句 2:

他在這一年出生,對他的生活影響深遠。

He was born in this year, which had a profound impact on his life.

例句 3:

我們在這一年舉辦了許多活動。

We held many events in this year.

2:Date

用法:

指的是特定的日子,通常由年、月、日組成。日期在商業、法律和日常生活中都非常重要,因為它們用來標示事件發生的時間。在文件、合約和計畫中,日期是確定時間表和時限的重要因素。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要確認這個會議的日期。

We need to confirm the date of the meeting.

例句 2:

這份報告的截止日期是下個月。

The deadline for this report is next month.

例句 3:

她的生日日期是2月14日。

Her birthday date is February 14th.

3:Time

用法:

通常用來描述一段時間或特定的瞬間。時間在各種上下文中都有重要意義,包括歷史、科學和日常生活。它可以用來描述事件的發生順序、持續時間或時間的流逝。

例句及翻譯:

例句 1:

那段時間對於國家的發展至關重要。

That period of time was crucial for the country's development.

例句 2:

在這段時間內,許多事情改變了。

Many things changed during that time.

例句 3:

我們在這段時間內學到了很多東西。

We learned a lot during that time.

4:Period

用法:

通常指一段特定的時間,這段時間可以是幾天、幾年或幾世紀。在歷史上,某些時期會被標記為重要的轉折點,影響了後來的事件和趨勢。這個詞常用於學術、文化和社會科學的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個時期的文學作品非常有影響力。

The literature from this period is very influential.

例句 2:

這段時期見證了許多變革。

This period witnessed many changes.

例句 3:

他們在這個時期進行了大量的研究。

They conducted extensive research during this period.