暖毯子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「暖毯子」是指用來保暖的毯子,通常由柔軟的材料製成,能夠提供舒適的感覺和保暖效果。這種毯子常用於寒冷的季節,或者在需要額外保暖的情況下使用。暖毯子可以用在床上、沙發上,或是在戶外活動時使用,讓人感到舒適和溫暖。

依照不同程度的英文解釋

  1. A blanket that keeps you warm.
  2. A soft cover that helps you feel warm.
  3. A cozy item used to stay warm.
  4. A soft fabric cover that provides warmth.
  5. A covering made of warm material to keep you comfortable.
  6. A textile used for insulation against cold weather.
  7. A warm covering often used in cold conditions for comfort.
  8. A textile item designed to provide warmth in chilly environments.
  9. A protective layer made of insulating material to retain body heat.
  10. A cozy blanket that provides warmth and comfort in cold situations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Blanket

用法:

指一種大型的織物,通常用來覆蓋身體以保持溫暖。它可以是單人或雙人尺寸,通常由柔軟的材料製成,適合在床上或沙發上使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我在冬天喜歡用厚厚的毯子。

I love using a thick blanket in winter.

例句 2:

這條毯子非常柔軟,讓我感到很舒適。

This blanket is so soft, it makes me feel very comfortable.

例句 3:

她把毯子蓋在孩子身上,以保持他們的溫暖。

She covered the children with a blanket to keep them warm.

2:Throw

用法:

通常是一種較小的毯子,適合在沙發上或椅子上使用。它通常用來增加舒適度或裝飾空間,並且可以隨意攜帶。

例句及翻譯:

例句 1:

我在沙發上放了一條暖暖的毯子。

I put a warm throw on the sofa.

例句 2:

這條毯子不僅保暖,還很有裝飾性。

This throw is not only warm but also decorative.

例句 3:

她喜歡在晚上看電視時蓋著這條小毯子。

She likes to cover herself with this small throw while watching TV at night.

3:Coverlet

用法:

通常指一種輕便的床上用品,主要用於裝飾和輕微的保暖。它通常比傳統的被子薄,適合在氣候較暖和的情況下使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個床罩看起來很漂亮,並且能提供輕微的保暖。

This coverlet looks beautiful and provides slight warmth.

例句 2:

她選擇了一個色彩鮮豔的床罩來裝飾她的臥室。

She chose a colorful coverlet to decorate her bedroom.

例句 3:

在夏天,我喜歡用輕薄的床罩。

In summer, I like to use a light coverlet.

4:Quilt

用法:

由多層材料縫合而成的毯子,通常具有裝飾性的圖案,並且在寒冷的天氣中提供良好的保暖效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這條被子是我奶奶手工製作的,非常珍貴。

This quilt was handmade by my grandmother and is very precious.

例句 2:

她用這條被子在冬天保持溫暖。

She uses this quilt to stay warm in winter.

例句 3:

這條被子的圖案非常美麗,讓房間看起來更溫馨。

The pattern on this quilt is beautiful, making the room feel cozier.