最低部位的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「最低部位」通常指的是某個物體或結構的最底部或最低的部分。在不同的上下文中,它可以用來描述物理位置、地理特徵或身體的某個部位。

依照不同程度的英文解釋

  1. The lowest part of something.
  2. The bottom area of an object.
  3. The lowest section of a structure.
  4. The part that is lowest in position.
  5. The section that is at the bottom.
  6. The area that is situated at the lowest point.
  7. The part that is positioned lower than everything else.
  8. The segment that is the furthest down.
  9. The location that is at the nadir of a given object.
  10. The base or foundation of an object.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lowest point

用法:

通常用來描述某事物的最低狀態或位置,無論是物理上還是情感上的。它可以用於形容一個人的情感狀態,比如在生活中經歷困難時的最低點,也可以用來描述某個物體的底部。

例句及翻譯:

例句 1:

這是他人生中的最低點,他需要重新振作。

This is the lowest point in his life, and he needs to bounce back.

例句 2:

這座山的最低點非常適合露營。

The lowest point of the mountain is perfect for camping.

例句 3:

在經濟危機期間,許多人的生活達到了最低點。

During the economic crisis, many people's lives reached their lowest point.

2:Bottom part

用法:

用來描述物體的底部或下方的部分,通常指的是某個物體的結構或形狀的最低部分。這個詞常用於物理物品的描述,如家具、容器或其他物件。

例句及翻譯:

例句 1:

這個箱子的底部部分有一個小洞。

The bottom part of this box has a small hole.

例句 2:

椅子的底部部分需要加強以保持穩定。

The bottom part of the chair needs reinforcement for stability.

例句 3:

這個容器的底部部分可以容納更多的液體。

The bottom part of this container can hold more liquid.

3:Base

用法:

通常指某物的支撐部分或基礎,這個詞可以用於描述物理結構的底部或基礎。它也可以用於比喻意義上,表示某事物的根本或基礎。

例句及翻譯:

例句 1:

這座雕像的基座非常穩固。

The base of the statue is very sturdy.

例句 2:

這個理論的基礎是建立在大量的研究之上。

The base of this theory is built on extensive research.

例句 3:

這棵樹的根部是它的基礎。

The roots of this tree are its base.

4:Ground level

用法:

通常用來描述某物的地面高度,特別是在建築或地理環境中。這個詞可以用來指代某個物體與地面接觸的高度或位置。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟建築的地面層有許多商店。

The ground level of this building has many shops.

例句 2:

他們在地面層建造了一個花園。

They built a garden at ground level.

例句 3:

這個公園的地面層非常平坦,適合散步。

The ground level of this park is very flat, making it suitable for walking.