有力量的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「有力量的」這個詞在中文中通常用來形容某人或某事擁有強大的能力、影響力或能量。它可以用來描述人的體力、意志力或影響力,也可以用來形容事物的強度或效能。

依照不同程度的英文解釋

  1. Having a lot of strength.
  2. Being strong or powerful.
  3. Having the ability to do something difficult.
  4. Being able to have a big effect on others.
  5. Possessing great force or energy.
  6. Exhibiting significant influence or capability.
  7. Demonstrating exceptional power or effectiveness.
  8. Having considerable strength or authority.
  9. Possessing substantial force, impact, or influence.
  10. Exhibiting a high level of potency or effectiveness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Powerful

用法:

描述某人或某事具有強大的能力或影響力。這個詞通常用於形容政治人物、演說、情感或科技產品等。它也可以用來形容一個人的個性或影響力,例如一位領導者或一位演講者。

例句及翻譯:

例句 1:

這位演講者的演講非常有力量,感動了每一位聽眾。

The speaker's speech was very powerful and moved every listener.

例句 2:

這部電影傳達了一個有力量的訊息。

The film conveyed a powerful message.

例句 3:

她是一位有力量的領導者,能夠激勵團隊。

She is a powerful leader who can inspire the team.

2:Strong

用法:

用於形容物體的堅固性、人的力量或情感的強度。這個詞可以用來描述身體的力量、情感的強烈程度或意志的堅定性。它可以用於多種情境中,包括體育、心理和社會情境。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一個很強壯的運動員,能夠舉起重物。

He is a strong athlete who can lift heavy weights.

例句 2:

她的信念非常強烈,從不輕言放棄。

Her belief is very strong, and she never gives up easily.

例句 3:

這道牆是用強固的材料建造的。

This wall is built with strong materials.

3:Mighty

用法:

通常用於形容力量強大且具有影響力的事物或人。這個詞帶有一些詩意的色彩,常用於文學或演講中,形容自然的力量或英雄的特質。

例句及翻譯:

例句 1:

這位英雄在戰鬥中展現了無比的力量。

The hero displayed mighty strength in battle.

例句 2:

大海的力量是無比的,時常讓人敬畏。

The might of the ocean is unmatched and often awe-inspiring.

例句 3:

他在比賽中表現得非常強大。

He performed mightily in the competition.

4:Influential

用法:

用來形容某人或某事對他人或社會有重要影響力的特質。這個詞通常用於形容思想家、領導者或文化作品等,表示他們的意見或行為對他人產生重大影響。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位在社會運動中非常有影響力的人物。

She is a highly influential figure in the social movement.

例句 2:

這本書對許多人的思想有深遠的影響。

This book has had a profound influence on many people's thoughts.

例句 3:

這位藝術家的作品在當代藝術界中非常有影響力。

The artist's work is very influential in the contemporary art scene.