準媽媽的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「準媽媽」是指正在懷孕的女性,通常是指那些即將成為母親的女性。這個詞通常用來形容那些懷孕的女性,尤其是在她們的懷孕過程中,可能會經歷一些特定的身體和情感變化。準媽媽在懷孕期間需要特別的關注和照顧,不僅是身體上的,還包括心理和情感上的支持。

依照不同程度的英文解釋

  1. A woman who is going to have a baby.
  2. A woman who is pregnant.
  3. A woman who is expecting a child.
  4. A woman who is in the process of having a baby.
  5. A woman who is carrying a baby inside her.
  6. A woman who is preparing to give birth.
  7. A woman who is about to become a mother.
  8. A woman who is in the late stages of pregnancy.
  9. A woman who is experiencing the journey of pregnancy.
  10. A woman who is on the verge of motherhood.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Expectant mother

用法:

這個詞通常用於正式或醫療環境中,強調女性懷孕的狀態,並且可能涉及到對未來母職的期待和準備。這個詞在產前檢查、育兒課程或孕婦支持小組中經常出現,強調準媽媽對即將來臨的母親角色的接受和準備。

例句及翻譯:

例句 1:

期待的媽媽們參加了育兒課程。

Expectant mothers attended the parenting class.

例句 2:

醫生給期待的媽媽提供了健康建議。

The doctor provided health advice to the expectant mothers.

例句 3:

這本書是專為期待的媽媽們寫的。

This book is written specifically for expectant mothers.

2:Pregnant woman

用法:

這個詞直接描述女性的生理狀態,強調她懷孕的事實。這個詞在醫療、社會和法律文件中經常使用,特別是在涉及懷孕相關的權益或健康問題的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

懷孕的女性需要定期檢查以確保健康。

Pregnant women need regular check-ups to ensure their health.

例句 2:

懷孕的女性在飲食上需要特別注意。

Pregnant women need to pay special attention to their diet.

例句 3:

懷孕的女性應該避免某些食物。

Pregnant women should avoid certain foods.

3:Mother-to-be

用法:

這個詞用來強調女性即將成為母親的身份,通常帶有喜悅和期待的情感色彩。它常用於慶祝活動或社交場合中,表達對女性新角色的祝賀和支持。

例句及翻譯:

例句 1:

我們為準媽媽舉辦了一個派對。

We threw a party for the mother-to-be.

例句 2:

準媽媽們分享了她們的懷孕經歷。

The mothers-to-be shared their pregnancy experiences.

例句 3:

這本書是為所有準媽媽準備的。

This book is prepared for all mothers-to-be.