「ABV」是「Alcohol by Volume」的縮寫,中文翻譯為「酒精度」或「酒精濃度」。它表示飲品中酒精的體積百分比,通常用來衡量酒精飲品的強度。這個指標在啤酒、葡萄酒和烈酒的標籤上經常出現,幫助消費者了解飲品的酒精含量。
指飲品中酒精的總量,通常用於標示酒類的強度。這個指標對於消費者選擇飲品非常重要,因為它影響飲用後的效果和感受。在選擇酒類時,消費者會根據這個指標來決定自己能接受的酒精濃度。
例句 1:
這款啤酒的酒精含量為5%。
This beer has an alcohol content of 5%.
例句 2:
這瓶紅酒的酒精含量相對較高。
This bottle of red wine has a relatively high alcohol content.
例句 3:
請注意,這款烈酒的酒精含量非常高。
Please note that this spirit has a very high alcohol content.
用來描述飲品中酒精的濃度,通常以百分比形式表示。這個指標幫助消費者了解飲品的強度,從而做出明智的選擇。在酒吧或餐廳中,服務生可能會告訴顧客某款飲品的酒精強度,以幫助他們選擇適合的飲品。
例句 1:
這款雞尾酒的酒精強度不高,適合不喜歡喝酒的人。
The alcohol strength of this cocktail is low, making it suitable for those who don’t like strong drinks.
例句 2:
這種烈酒的酒精強度達到40%。
The alcohol strength of this spirit reaches 40%.
例句 3:
選擇飲品時,了解酒精強度是非常重要的。
It's very important to understand the alcohol strength when choosing a drink.
描述飲品中酒精的比例,通常以百分比表示。這個指標對於調製雞尾酒或選擇飲品時至關重要,因為它直接影響飲品的口感和效果。酒吧調酒師經常根據這個指標來調整飲品的配方。
例句 1:
這款飲品的酒精濃度非常高,建議適量飲用。
The alcohol concentration of this drink is very high, so it’s advised to drink in moderation.
例句 2:
他喜歡酒精濃度較低的飲品。
He prefers drinks with a lower alcohol concentration.
例句 3:
在製作雞尾酒時,酒精濃度是關鍵因素之一。
Alcohol concentration is one of the key factors when making cocktails.