「炸菜餚」指的是利用油炸的方式烹調的各種蔬菜或菜餚,通常外酥內嫩,口感香脆。這類菜餚在許多文化中都很受歡迎,特別是在亞洲料理中,常見的炸菜餚包括炸春捲、炸花椰菜、炸豆腐等。
指經過油炸的各種蔬菜,通常外表酥脆,內部保持蔬菜的鮮嫩。在許多餐廳和家庭中,這類菜餚常常作為配菜或小吃出現。
例句 1:
我最喜歡的配菜是炸蔬菜。
My favorite side dish is fried vegetables.
例句 2:
這道菜包含多種炸蔬菜,口感非常好。
This dish includes a variety of fried vegetables and tastes great.
例句 3:
炸蔬菜是健康飲食的一個好選擇,只要控制油的用量。
Fried vegetables can be a healthy option as long as the oil is controlled.
這類菜餚強調外層的酥脆感,通常使用不同的蔬菜,並經過油炸或其他烹調方式來達成。這些菜餚在餐廳和家庭聚會中都很受歡迎。
例句 1:
這家餐廳的酥脆蔬菜菜餚非常受歡迎。
The crispy vegetable dishes at this restaurant are very popular.
例句 2:
她做的酥脆蔬菜菜餚總是讓人回味無窮。
The crispy vegetable dishes she makes always leave a lasting impression.
例句 3:
我們點了幾道酥脆的蔬菜菜餚來搭配主菜。
We ordered a few crispy vegetable dishes to go with the main course.
這是一種源自日本的料理,通常指將各種蔬菜和海鮮裹上輕薄的麵糊後油炸,口感酥脆。這種料理在亞洲餐廳中非常流行,並且常常搭配醬油或其他調味料享用。
例句 1:
我喜歡吃天婦羅,特別是炸蔬菜的部分。
I love eating tempura, especially the fried vegetable part.
例句 2:
這家餐廳的天婦羅非常新鮮和酥脆。
The tempura at this restaurant is very fresh and crispy.
例句 3:
天婦羅是我最喜歡的日本料理之一。
Tempura is one of my favorite Japanese dishes.
這類小吃通常是以油炸的方式製作,包含各種蔬菜,通常是作為開胃菜或小吃。這些小吃在派對或聚會中非常受歡迎。
例句 1:
派對上有很多炸蔬菜小吃可供享用。
There are many fried veggie snacks available at the party.
例句 2:
炸蔬菜小吃是我的最愛,尤其是炸洋蔥圈。
Fried veggie snacks are my favorite, especially the onion rings.
例句 3:
這些炸蔬菜小吃非常適合作為聚會的開胃菜。
These fried veggie snacks are perfect as appetizers for the gathering.