「玄奘法師」是指唐朝著名的僧侶玄奘,因其對佛教的貢獻而聞名。他是中國歷史上最著名的翻譯家之一,尤其以翻譯佛教經典而著稱。他在629年至645年間前往印度,取經而回,帶回大量佛教經典,並將其翻譯成中文,對中國佛教的發展產生了深遠影響。玄奘法師的事蹟被後世廣泛傳頌,並且成為了許多文學作品的主題,包括著名的小說《西遊記》。
玄奘法師的本名,這是他最常被稱呼的名字。這個名字在中國歷史上代表著對佛教的奉獻和追求真理的精神。
例句 1:
玄奘法師的真實名字是玄奘。
The real name of the monk is Xuanzang.
例句 2:
許多關於玄奘法師的故事都流傳至今。
Many stories about Xuanzang have been passed down through the ages.
例句 3:
玄奘是中國歷史上最偉大的僧侶之一。
Xuanzang is one of the greatest monks in Chinese history.
這是對玄奘法師的另一種尊稱,因為他對三藏經的翻譯和詮釋做出了重要貢獻。這個稱號強調了他在佛教經典翻譯上的專業性和權威性。
例句 1:
作為三藏法師,玄奘法師翻譯了大量的佛教經典。
As a Tripitaka Master, Xuanzang translated a large number of Buddhist classics.
例句 2:
三藏法師的工作對於佛教在中國的發展至關重要。
The work of the Tripitaka Master was crucial for the development of Buddhism in China.
例句 3:
他的翻譯使得許多佛教經典能夠被廣泛閱讀。
His translations made many Buddhist texts widely accessible.
這個詞用來描述玄奘法師的身份,強調他作為宗教修行者的角色。他的生活和工作都是圍繞著佛教信仰和實踐。
例句 1:
玄奘法師是一位著名的佛教僧侶。
Xuanzang is a renowned Buddhist monk.
例句 2:
這位佛教僧侶的旅行充滿了冒險和挑戰。
The journey of this Buddhist monk was filled with adventures and challenges.
例句 3:
許多佛教僧侶都受到玄奘法師的啟發。
Many Buddhist monks are inspired by the teachings of Xuanzang.
這個詞描述了玄奘法師在其取經旅程中的角色,強調他為了追求真理和智慧而進行的艱辛旅程。
例句 1:
作為一名朝聖者,玄奘法師踏上了艱難的旅程。
As a pilgrim, Xuanzang embarked on a challenging journey.
例句 2:
這位朝聖者的故事激勵了許多人追求知識。
The story of this pilgrim inspires many to seek knowledge.
例句 3:
他在印度的朝聖之旅改變了他的生活。
His pilgrimage in India changed his life.