「Panna」這個詞在不同語境中可以有不同的含義。通常,它是指一種食材或料理,特別是在意大利菜中,可能是指奶油或某種醬料。它也可能是某些文化或地區的名字或稱呼。具體的意思取決於上下文。
通常用來指代一種乳製品,具有豐富的口感和奶香味,常用於烘焙、甜點或製作醬汁。它可以是重奶油、輕奶油或酸奶油等不同類型,根據使用的食譜和所需的口感來選擇。
例句 1:
這個蛋糕上面有一層厚厚的奶油。
This cake has a thick layer of cream on top.
例句 2:
你可以用奶油來製作這道醬汁。
You can use cream to make this sauce.
例句 3:
她喜歡在咖啡裡加奶油。
She likes to add cream to her coffee.
用來形容任何液體調味品,通常用於增添食物的風味。醬料可以是熱的或冷的,並且可以用於各種料理中,包括義大利麵、肉類或蔬菜。
例句 1:
這道菜上淋上了美味的醬汁。
This dish is drizzled with a delicious sauce.
例句 2:
你能告訴我這個醬料的配方嗎?
Can you tell me the recipe for this sauce?
例句 3:
他用一種特製醬料來調味魚。
He seasoned the fish with a special sauce.
通常用來指代食物內部的餡料,特別是在糕點、餃子或其他包裝食品中。它可以是甜的或鹹的,根據食物的種類而異。
例句 1:
這個餡餅裡的餡料非常豐富。
The filling in this pie is very rich.
例句 2:
她用水果餡料製作了甜點。
She made a dessert with fruit filling.
例句 3:
這些餃子的餡料是豬肉和蔬菜。
The filling of these dumplings is pork and vegetables.
通常用於指蛋糕或甜點上的裝飾性糖霜,能增添風味和外觀。這種糖霜通常由糖粉、奶油和其他風味成分製成。
例句 1:
這個生日蛋糕上有美麗的糖霜裝飾。
This birthday cake has beautiful frosting decorations.
例句 2:
她用巧克力糖霜來裝飾餅乾。
She decorated the cookies with chocolate frosting.
例句 3:
他們喜歡在蛋糕上加多一層糖霜。
They like to add an extra layer of frosting on the cake.