擠出來的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「擠出來」這個詞的意思是將某物從一個地方或容器中擠出、推出或排出。它通常用於描述液體或物質被施加壓力後流出或排出來的過程。這個詞可以用在許多上下文中,例如擠牙膏、擠果汁或擠出某種情感等。

依照不同程度的英文解釋

  1. To push something out.
  2. To force something to come out.
  3. To press something until it comes out.
  4. To extract something by applying pressure.
  5. To remove something by squeezing or pushing.
  6. To express or release something through pressure.
  7. To emit or discharge something by applying force.
  8. To forcefully expel something from a container or source.
  9. To exude or express something through a process of compression or pressure.
  10. To extract or release something by applying pressure or force.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Squeeze out

用法:

通常用於描述將液體或物質透過施加壓力而排出來的動作。這個詞常用於日常生活中,比如擠牙膏、擠果汁等。它也可以用於比喻意義上,表示努力將某種情感或想法表達出來。

例句及翻譯:

例句 1:

你需要擠出一些牙膏來刷牙。

You need to squeeze out some toothpaste to brush your teeth.

例句 2:

她擠出一些橙汁來做早餐。

She squeezed out some orange juice for breakfast.

例句 3:

他努力擠出他的感受,卻沒有成功。

He tried to squeeze out his feelings but couldn't succeed.

2:Press out

用法:

強調施加壓力以使某物從容器或表面中排出。這個詞常用於工業或技術環境中,描述通過機器或工具將物質壓出或排出的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

工廠使用機器來擠出塑料材料。

The factory uses machines to press out plastic material.

例句 2:

他們用手動工具擠出金屬零件。

They use manual tools to press out metal parts.

例句 3:

這台機器能夠高效地擠出多種液體。

This machine can efficiently press out various liquids.

3:Extract

用法:

通常用於指從某物中取出或提取某種成分,常見於科學或醫學領域。這個詞也可以用於比喻意義上,表示從某種情況中獲得資訊或情感。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家們正在努力從植物中提取精油。

Scientists are working to extract essential oils from plants.

例句 2:

他試著從這段對話中提取有用的資訊。

He tried to extract useful information from the conversation.

例句 3:

我們可以從這個案例中提取一些教訓。

We can extract some lessons from this case.

4:Push out

用法:

強調用力將某物推出去,通常用於描述物理上的動作。這個詞不僅可以用於具體物體的移動,還可以用於形容某種情感或想法的釋放。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力把門推開,擠出來的空氣讓他感到清新。

He pushed the door open, and the air that came out felt refreshing.

例句 2:

她努力想要把心中的恐懼推開。

She tried hard to push out the fear in her heart.

例句 3:

這台機器能夠快速將產品推出市場。

This machine can quickly push out products to the market.