「不匹配」這個詞在中文中主要指的是兩個或多個事物之間存在的不一致或不協調的情況。它可以用於描述數據、標準、需求、期望等之間的差異。這個詞常用於技術、商業、社會關係等領域,表示某種程度的失配或不相容。
通常用於描述兩個或多個元素之間的不一致,尤其是在數據、標準或需求方面。這個詞經常出現在技術、商業或科學領域,表示所需和實際之間的差距。例如,在求職過程中,求職者的技能和職位要求之間的差異就可以稱為不匹配。
例句 1:
這份履歷和職位描述之間存在明顯的不匹配。
There is a clear mismatch between the resume and the job description.
例句 2:
我們需要找出數據不匹配的原因。
We need to find out the reason for the data mismatch.
例句 3:
這兩個產品的規格不匹配,無法一起使用。
The specifications of these two products do not match, so they cannot be used together.
用於描述數據、報告或意見之間的差異,通常暗示著需要進一步調查或解釋。這個詞經常出現在財務、科學研究或法律文書中,表示資料或證據之間的不一致性。
例句 1:
財務報告中出現了數據上的不一致。
There was a discrepancy in the financial report.
例句 2:
我們發現兩份文件之間存在不一致。
We found a discrepancy between the two documents.
例句 3:
對於這個問題,我們需要進一步調查不一致的原因。
We need to investigate the cause of the discrepancy further.
指的是兩個或多個事物之間的差異,導致它們無法正常協作或共存。這個詞常用於技術或系統的上下文中,表示不同技術或標準之間的不協調。
例句 1:
這款軟體與我們的系統不相容。
This software is incompatible with our system.
例句 2:
他們的需求和我們的產品存在不相容性。
There is incompatibility between their needs and our product.
例句 3:
這些設備之間的技術不相容性導致了問題。
The technical incompatibility between these devices caused issues.
通常用於描述某種形式的矛盾或不一致,尤其是在行為、意見或期望方面。這個詞常用於心理學或社會學的討論中,表示個體的行為與其信念或環境之間的差異。
例句 1:
她的行為與她所說的話之間存在不一致。
There is an incongruence between her actions and what she says.
例句 2:
這種不一致可能會影響團隊的合作。
This incongruence might affect the team's collaboration.
例句 3:
在研究中,我們注意到參與者的期望與實際結果之間的不一致。
In the study, we noticed an incongruence between participants' expectations and the actual results.