美好感受的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「美好感受」這個詞組指的是愉快、幸福或令人滿意的情感體驗。通常用來形容在某些情境或活動中所感受到的正面情緒,如快樂、滿足、欣慰等。這些感受可能來自於與他人的互動、自然環境的美麗、成功的成就或是日常生活中的小確幸。

依照不同程度的英文解釋

  1. A feeling that is very nice.
  2. A happy or pleasant emotion.
  3. An enjoyable feeling.
  4. A feeling that brings joy or satisfaction.
  5. A positive emotional experience.
  6. A sense of happiness or contentment.
  7. An emotional state characterized by joy and fulfillment.
  8. A subjective experience of joy or delight.
  9. A profound emotional experience that evokes happiness and satisfaction.
  10. A state of emotional well-being that is characterized by joy and positivity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Good feeling

用法:

這個詞組通常用來描述一種愉快的情感狀態,可能源於某個特定的事件、經歷或環境。它常常與幸福、滿足感或愉悅的經歷相連結,無論是短暫的快樂還是持久的滿足。人們在享受美食、與朋友相聚或完成某項挑戰時,常會感受到這種情緒。

例句及翻譯:

例句 1:

在海邊散步讓我有種美好的感覺。

Walking on the beach gives me a good feeling.

例句 2:

聽到她的消息讓我感到一種美好的感覺。

Hearing from her gives me a good feeling.

例句 3:

完成這個項目後,我感到一種美好的感覺。

Finishing this project gives me a good feeling.

2:Pleasant emotion

用法:

這個詞組用來描述一種愉快的情感,通常與幸福、快樂或滿足感有關。在生活中,許多經歷都能引發這種情感,例如享受美好的音樂、欣賞藝術作品或與摯愛的人共度時光。這些愉快的情感不僅增強了生活的質量,也促進了心理健康。

例句及翻譯:

例句 1:

這首歌帶給我一種愉快的情感。

This song gives me a pleasant emotion.

例句 2:

她的笑容讓我感受到一種愉快的情感。

Her smile brings me a pleasant emotion.

例句 3:

與朋友們的聚會讓我感受到一種愉快的情感。

The gathering with friends gives me a pleasant emotion.

3:Joyful experience

用法:

通常指一種帶來快樂的經歷,可能是特定的事件或活動,無論是大事還是小事,都能引發強烈的快樂感。這種經歷不僅讓人感到愉快,還能留下美好的回憶,成為生活中珍貴的瞬間。

例句及翻譯:

例句 1:

這次旅行是一個非常快樂的經歷。

This trip was a joyful experience.

例句 2:

她的婚禮對我來說是一個快樂的經歷。

Her wedding was a joyful experience for me.

例句 3:

與家人一起度過的假期是一個快樂的經歷。

The holiday spent with family was a joyful experience.

4:Positive sentiment

用法:

這個詞組用來描述一種正面的情感或情緒,通常是對某事或某人的積極看法或感受。這種情感可以在生活的各個方面出現,無論是工作、學習還是人際關係中,正面的情感能夠促進良好的互動和幸福感。

例句及翻譯:

例句 1:

我對這個計畫有一種正面的情感。

I have a positive sentiment about this project.

例句 2:

對於未來,我感到一種正面的情感。

I feel a positive sentiment about the future.

例句 3:

他的支持讓我感受到一種正面的情感。

His support gives me a positive sentiment.