肉派的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「肉派」是指以肉類為主要餡料的派,通常是將肉類、蔬菜和香料包裹在酥皮或麵團中,然後烘烤而成。這道菜在許多文化中都有不同的版本,常見於西方的飲食中。肉派可以是豬肉、牛肉、雞肉或其他類型的肉,並且可以根據不同的食譜添加各種配料和調味料。

依照不同程度的英文解釋

  1. A dish made with meat inside a pastry.
  2. A type of food with meat and dough.
  3. A baked dish with meat filling.
  4. A savory pastry filled with meat.
  5. A pastry that is filled with cooked meat and baked.
  6. A dish consisting of meat enclosed in a flaky pastry.
  7. A baked item featuring meat encased in a dough shell.
  8. A culinary preparation where meat is wrapped in pastry and baked.
  9. A gastronomic creation that involves encasing seasoned meat within a crust.
  10. A savory baked good with a meat filling, often enjoyed as a hearty meal.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Meat pie

用法:

這是最直接的翻譯,通常指的是一種以肉類為主要餡料的派,常見於英國、澳大利亞等地。肉派的餡料可以是豬肉、牛肉或羊肉,並且可能會加入洋蔥、香料等其他成分,然後包裹在酥皮中烘烤。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡吃熱騰騰的肉派

I love eating a hot meat pie.

例句 2:

這家餐廳的肉派非常有名。

This restaurant is famous for its meat pies.

例句 3:

他們在派裡加了很多美味的肉。

They added a lot of delicious meat in the pie.

2:Savory pie

用法:

這是一個更廣泛的術語,可以指任何鹹味的派,不僅限於肉類。這類派可以包含各種餡料,如蔬菜、奶酪和肉類的組合。這個詞通常用於描述那些不甜的派,並且可以用於各種料理風格。

例句及翻譯:

例句 1:

這道鹹派的餡料非常豐富。

The filling of this savory pie is very rich.

例句 2:

我們今晚要吃一個鹹派作為主菜。

We are having a savory pie for dinner tonight.

例句 3:

這個鹹派的味道非常好,值得一試。

This savory pie tastes amazing and is worth trying.

3:Meat pastry

用法:

這個詞通常指的是以肉類為主要餡料的酥皮或餡餅,強調了外皮的質地和口感。這種說法可能更常見於一些特定的文化或地區,並且可以包括各種不同的製作方法。

例句及翻譯:

例句 1:

這些肉餡餅的外皮酥脆可口。

The meat pastries have a crispy and delicious crust.

例句 2:

他們的肉餡餅是用新鮮的食材製作的。

Their meat pastries are made with fresh ingredients.

例句 3:

我從未吃過這麼好吃的肉餡餅。

I have never had such delicious meat pastries.

4:Savory pastry

用法:

這是一個更為廣泛的術語,涵蓋了所有鹹味的酥皮食品,包括肉類、蔬菜和奶酪等餡料的各種組合。這個詞強調了餅皮的質感和餡料的多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個鹹味酥皮非常適合搭配湯。

This savory pastry goes perfectly with soup.

例句 2:

她為派會做一些鹹味酥皮作為開胃菜。

She will make some savory pastries as appetizers for the party.

例句 3:

鹹味酥皮的餡料可以根據季節變化。

The filling of savory pastries can change with the seasons.