「雙全」這個詞在中文中通常指的是同時具備兩種優點或特質,達到完美的狀態。它可以用來形容某人或某事在多方面都表現優秀,沒有缺陷。這個詞常用於描述一個人或事物的全面性,特別是在某些情境下能夠兼顧多種需求或期望。
用來形容某事物已經達到完美的狀態,沒有缺陷或不足之處。它強調某事物在所有必要方面都已滿足要求,沒有遺漏。這個詞常用於描述某個任務或項目的完成情況,也可以用來形容人的能力或特質。
例句 1:
這份報告非常完整,涵蓋了所有必要的信息。
This report is very complete, covering all necessary information.
例句 2:
他的技能非常全面,能夠適應各種工作。
His skills are very complete, able to adapt to various jobs.
例句 3:
我們需要確保這個計畫是完整的,沒有任何漏洞。
We need to ensure that this plan is complete, with no gaps.
用來描述某事物在質量、狀態或表現上達到了最高標準。它表示沒有瑕疵,所有方面都非常出色。這個詞常用於形容作品、表現或個人的特質,強調其卓越的品質。
例句 1:
這幅畫作完美無瑕,讓人驚嘆。
This painting is perfect and astonishing.
例句 2:
她的演講非常完美,讓觀眾印象深刻。
Her speech was perfect and left a deep impression on the audience.
例句 3:
這個計畫的設計非常完美,考慮到了所有的細節。
The design of this project is perfect, considering all the details.
常用於描述在不同方面之間達到和諧或均衡的狀態。它強調在多個方面之間的公平性或相對的優勢,沒有偏重於某一方面。這個詞可以用來形容飲食、生活方式、工作與生活的平衡等。
例句 1:
這種飲食方式非常均衡,包含了各種營養。
This diet is very balanced, containing various nutrients.
例句 2:
他在工作和家庭之間找到了良好的平衡。
He has found a good balance between work and family.
例句 3:
這個計畫的設計非常均衡,考慮到了所有利益相關者的需求。
The design of this plan is very balanced, taking into account the needs of all stakeholders.
用來形容某人或某事在多方面都有良好的表現,具備多種技能或特質。它強調全面性,表示不僅在某一方面出色,還在其他方面也有良好的表現。這個詞常用於形容人的能力、教育背景或經歷。
例句 1:
她是一位非常全面的運動員,擅長多種運動。
She is a very well-rounded athlete, excelling in various sports.
例句 2:
他的教育背景非常全面,涵蓋了多個領域。
His educational background is very well-rounded, covering multiple fields.
例句 3:
這位候選人是一位全面的人,具備多種技能和經驗。
This candidate is a well-rounded individual with various skills and experiences.