順從者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「順從者」這個詞指的是那些遵從他人意見、指示或要求的人,通常在社會、組織或家庭中扮演著服從或支持的角色。這個詞可以用來描述一個人對權威、規範或傳統的遵循,並且通常帶有一種被動或依賴的意味。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who follows others.
  2. A person who does what they are told.
  3. Someone who accepts others' decisions.
  4. A person who agrees with others and does not challenge them.
  5. A person who complies with rules or orders from others.
  6. An individual who tends to yield to the authority or wishes of others.
  7. A person who aligns their actions with the expectations of those in charge.
  8. Someone who shows deference to authority figures or established norms.
  9. An individual characterized by their tendency to conform to the directives of others.
  10. A person who habitually submits to the influence or control of others.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Follower

用法:

通常指那些追隨某個領導者、思想或潮流的人。這個詞可以用於政治、社交媒體或宗教等不同的背景。在社會媒體上,追隨者指的是關注某個帳號的人,而在政治上,追隨者可能是支持某位候選人的選民。這個詞不一定帶有負面意義,有時候也可以表示對某個理念的支持。

例句及翻譯:

例句 1:

她是那位領導者的忠實追隨者。

She is a loyal follower of that leader.

例句 2:

這位網紅有數百萬的追隨者。

The influencer has millions of followers.

例句 3:

他們的追隨者對於他們的決策表達了支持。

Their followers expressed support for their decisions.

2:Submissive

用法:

這個詞通常用於形容那些在關係中表現出服從或屈從的人,尤其是在情感或社交關係中。這個詞常帶有強烈的負面意味,表示缺乏主見或獨立性。在某些文化或情境中,順從可能被視為美德,但在其他情況下則可能被視為一種弱點。

例句及翻譯:

例句 1:

她在婚姻中過於順從,缺乏自己的意見。

She is too submissive in her marriage, lacking her own opinions.

例句 2:

他對上司的要求表現得非常順從。

He is very submissive to his boss's demands.

例句 3:

在某些文化中,女性被期望表現得更為順從。

In some cultures, women are expected to be more submissive.

3:Compliant

用法:

這個詞用於描述那些願意遵循規則、要求或標準的人。它通常用於法律、醫療或商業環境中,形容那些遵守規範或指導方針的人。這個詞通常是中性的,意味著遵循規則的行為是被期待的。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在所有操作中都是合規的。

The company is compliant in all its operations.

例句 2:

醫生要求病人遵循治療計劃以保持健康。

The doctor asked the patient to be compliant with the treatment plan.

例句 3:

我們需要確保所有員工都遵守公司的政策。

We need to ensure that all employees are compliant with the company's policies.

4:Obedient

用法:

這個詞通常用於形容那些聽從指令或要求的人,尤其是在家庭或教育環境中。這個詞常常帶有積極的意義,表示良好的品德或訓練,但在某些情況下也可能被視為缺乏獨立性。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻狗非常聽話,能夠遵循所有命令。

The dog is very obedient and can follow all commands.

例句 2:

孩子們在學校裡需要保持聽話。

Children need to be obedient in school.

例句 3:

他是一個聽話的員工,總是遵循上司的指示。

He is an obedient employee who always follows his boss's instructions.