「頒獎日期」是指某個獎項或榮譽的頒發時間,通常是在某個特定的活動或儀式上,獲獎者會接受獎項。這個詞常用於學校、企業、文化活動或比賽中,標示頒獎的具體日期。
指的是頒發獎項的正式活動,通常會邀請獲獎者、評審、嘉賓及公眾參加,並在此活動中進行頒獎。這個日期往往會提前公佈,以便參與者做好準備,並確保活動的順利進行。
例句 1:
頒獎典禮的日期已經確定在下個月的十五號。
The award ceremony date has been set for the 15th of next month.
例句 2:
他們正在準備頒獎典禮的日程安排。
They are preparing the schedule for the award ceremony.
例句 3:
每年這個時候,學校都會舉辦頒獎典禮。
Every year around this time, the school holds an award ceremony.
通常用於比賽、活動或學術獎項的頒發,強調頒發獎品的具體日期。這個日期通常會吸引參賽者和觀眾的注意,並且是活動的一個重要組成部分。
例句 1:
比賽的獎品頒發日期已經公告。
The prize presentation date for the competition has been announced.
例句 2:
我們期待在頒獎日見到所有的參賽者。
We look forward to seeing all the participants on the prize presentation date.
例句 3:
這個獎項的頒發日期對所有參賽者來說都非常重要。
The presentation date of this award is very important for all participants.
這是一個特定的日子,專門用來表彰和慶祝獲獎者的成就。這個日子通常會有特別的活動或儀式,讓獲獎者感受到他們的努力和成就被認可。
例句 1:
學校的表彰日將於下週舉行。
The school's recognition day will take place next week.
例句 2:
在表彰日上,獲獎者將會被邀請上台發言。
On recognition day, the awardees will be invited to speak on stage.
例句 3:
這是一個值得慶祝的表彰日,大家都期待著。
This is a recognition day worth celebrating, and everyone is looking forward to it.
指的是專門用來頒發榮譽獎項的日子,通常會有正式的儀式來表彰那些在某些領域或活動中表現優異的人。
例句 1:
榮譽獎的頒發日期定在了學期結束的那一天。
The honors date for the award will be set on the last day of the semester.
例句 2:
在榮譽日,我們將慶祝所有獲獎者的成就。
On honors date, we will celebrate the achievements of all the awardees.
例句 3:
這個榮譽日將會是一個難忘的時刻。
This honors date will be an unforgettable moment.