「總體來說」這個詞用於總結或概括某個主題、情況或觀點,強調整體的看法而不是細節。它通常用於引入一個結論或一個全面的評價,以便讓聽者或讀者理解整體的情況。
用於描述對整體情況的評價,強調所有部分的綜合影響。常用於報告、評論或分析中,以強調結論或最終看法。
例句 1:
整體來說,這次會議非常成功。
Overall, the meeting was very successful.
例句 2:
整體而言,這個計畫有助於提升公司的效率。
Overall, this plan helps improve the company's efficiency.
例句 3:
整體來說,這部電影的評價不錯。
Overall, the movie received good reviews.
用於表達某種普遍的看法或趨勢,強調不具體的情況,而是針對大多數情況的描述。常用於日常對話或正式的寫作中,幫助表達一個較為寬泛的觀點。
例句 1:
一般來說,這個產品的評價是正面的。
In general, the reviews for this product are positive.
例句 2:
在一般情況下,這種做法是有效的。
In general, this approach is effective.
例句 3:
一般來說,大家對這項政策表示支持。
In general, people support this policy.
用於總結一個情況或事件,強調所有因素的綜合影響,通常用於非正式的語境中。
例句 1:
總的來說,這次旅行非常愉快。
All in all, the trip was very enjoyable.
例句 2:
總的來說,這個項目達到了預期的目標。
All in all, the project met its expected goals.
例句 3:
總的來說,這次合作是成功的。
All in all, this collaboration was a success.
用於描述一個情況的整體評價,通常用於正式的寫作或演講中,強調整體的看法。
例句 1:
整體而言,這個計畫是可行的。
On the whole, this plan is feasible.
例句 2:
整體來看,這個政策對經濟有正面影響。
On the whole, this policy has a positive impact on the economy.
例句 3:
整體來說,這次活動得到了很好的反響。
On the whole, the event received a great response.